《魏氏春秋-阮籍传》与《东坡志林-阮籍》比较阅读(附答案解析与译文).docx

上传人:lao****ou 文档编号:1022032 上传时间:2024-09-05 格式:DOCX 页数:3 大小:18.70KB
下载 相关 举报
《魏氏春秋-阮籍传》与《东坡志林-阮籍》比较阅读(附答案解析与译文).docx_第1页
第1页 / 共3页
《魏氏春秋-阮籍传》与《东坡志林-阮籍》比较阅读(附答案解析与译文).docx_第2页
第2页 / 共3页
《魏氏春秋-阮籍传》与《东坡志林-阮籍》比较阅读(附答案解析与译文).docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《魏氏春秋-阮籍传》与《东坡志林-阮籍》比较阅读(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《魏氏春秋-阮籍传》与《东坡志林-阮籍》比较阅读(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。

1、魏氏春秋阮籍传与东坡志林阮籍比较阅读(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成1014题。材料一:籍旷达不羁,不拘礼俗。性至孝,居丧虽不率常检,西毁几至灭性。M喇里主熨遗与也见聋旦丕相互宣熨叹赏之且必丕熊姓出。太尉蒋济闻而辟之,后为尚书郎、曹爽参军,以疾归田里。岁馀,爽诛,太傅及大将军乃以为从事中郎。后朝论以其名高,欲厚常之,籍以世多故,禄仕而已,闻步兵校尉缺,厨多美酒,营人善酿酒,求为校尉,遂纵酒昏酣,遗落世事。尝登广武,观楚、汉战处,乃叹日:“时无英才,使竖子成名乎!”时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而反。籍少时尝游苏门山,苏门山有隐者,莫知名姓,有竹实数斛、臼杵而已。籍从之,与谈太

2、古无为之道,及论五帝三王之义,苏门生萧然曾不经听。籍乃对之长啸,清韵响亮,苏门生道尔而笑。籍既降,苏门生亦啸,若鸾凤之音焉。籍口不论人过,而自然高迈,故为礼法之士何曾等深所蹄宇。大将军司马文王常保持之,卒以寿终。(节选自魏氏春秋阮籍传)材料二:昔先友史经臣彦辅谓余:“阮籍登广武而叹曰:时无英雄,使竖子成其名!岂谓沛公竖子乎?”余日:“非也,伤时无刘、项也,竖子指魏、晋间人耳。”其后余闻润州甘露寺有孔明、孙权、梁武、李德裕之遗迹,余感之赋诗,其略曰:“四雄皆龙虎,遗迹俨未刊。方其盛壮时,争夺肯少安!废兴属造化,迁逝谁控技?况彼妄庸子,而欲事所难。聊兴广武叹,不得雍门弹。”则犹此意也。今日读李太白

3、登古战场诗云:“沈湎呼竖子,狂言非至公。”乃知太白亦误认嗣宗语,与先友之意无异也。嗣宗虽放荡,本有意于世,以魏、晋间多故,故一放于酒,何至以沛公为竖子乎?(节选自东坡志林卷一)注阮籍,字嗣宗。广武,城名,楚汉相争遗址。10 .材料一画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)兖州刺史王昶请A与相见B终日C不得D与言E昶叹赏F之G自以不能H测也。11 .下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.而,译为“但是”,和“吾尝终日而思矣”的“而”一样,两个“而”意义用法都相同。B.显崇,”使显扬尊崇”,与

4、鸿门宴“常以身翼蔽沛公”中的“翼”用法不相同。C.疾,在文中是仇恨、憎恨的意思,与现代汉语中的“疾恶如仇”的“疾”意思相同。D.先,对死去的人的尊称。与项脊轩志中“先妣抚之甚厚”的“先”意思相同。12 .下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3分)A.阮籍做官只是为了获取俸禄罢了,他之所以谋求步兵校尉一职,经常纵酒大醉,也有借此来回避世俗之事的意思。B.阮籍前往苏门山,与苏门生“谈太古无为之道,及论五帝三王之义”,然而苏门生从始至终只是淡淡地一笑,并不回应。C.苏轼听说润州甘露寺有诸葛亮、孙权等人的遗迹,于是有感而赋诗,抒发了与阮籍登上广武城类似的慨叹。D.读了李白登古战场诗后,苏轼才知道

5、李白对阮籍所说的话的理解和亡友史经臣一样,苏轼认为他们的理解都是错误的。13 .把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而反。译文:(2)以魏、晋间多故,故一放于酒,何至以沛公为竖子乎?译文:14 .对于阮籍“时无英雄,使竖子成名”的解释,苏轼与史经臣、李白有何不同?(3分)【答案解析】10. (3分)BEG11. (3分)A.【前一个“而”表转折,译为“但是”;后一个“而”表修饰,可不译。】12. (3分)B.【“从始至终只是淡淡地一笑,并不回应”错误。“苏门生亦啸”是对阮籍长啸的回应。】13. (8分)(1)时常独自随意驾车,不按照道路乱走,

6、(直至)车轮痕迹都没有的地方,就大声痛哭而返回。(由、所穷、反,各1分,大意1分)(2)因为魏晋之间变故不断发生,所以借酒放纵,哪里至于会把刘邦当作小子呢?(故、放、何,各1分,大意1分)】14. (3分)【史经臣、李白的解释:时”指楚汉争霸之时,“竖子”指刘邦、项羽;(1分)苏轼的解释:时”指阮籍所处的时代,“竖子”指魏晋时期的人(如曹操、司马懿等)。(2分)(言之成理即可)】【参考译文】材料一:阮籍为人心胸开阔达观洒脱,不受礼俗拘束。生性非常孝顺,服丧期间虽然不遵循寻常的约束,但是哀毁过度,几乎丢了性命。兖州刺史王昶请求和他见面,竟然整天无法和他说上一句话,王昶非常赞赏他,自认为无法揣测。

7、太尉蒋济听说后征辟他,后来官至尚书郎、曹爽参军,因病辞官还乡。一年多,曹爽被诛杀,太傅和大将军就让他做从事中郎。后来朝廷上人们议论,认为他的名气大,想要使他得以显扬尊崇,(然而)阮籍认为世事多变故,只是为食俸禄而居官罢了。听说步兵校尉一职有空缺,那里伙房有很多美酒,营人善于酿酒,阮籍请求做校尉,于是常纵酒大醉,遗忘弃置世俗之事。阮籍曾经登上广武城,观看楚汉交战的地方,于是感叹说:“当今没有英雄,才使那些小子成就名声!”时常独自随意驾车,不按照道路乱走,(直至)车轮痕迹都没有的地方,就大声痛哭而返回。沅籍年轻时曾经游玩于苏门山,苏门山有个隐者,没有人知道他的姓名,居处只有数斛竹米、臼杵罢了。阮籍

8、跟随他,和他谈论太古无为之道,以及谈论五帝三王的道义,苏门隐者悠悠然不以为意。阮籍于是对着他长啸,声音清雅和谐悠长响亮,苏门隐者淡淡地一笑。到阮籍下山后,苏门隐者也长啸,长啸声像是凤凰的鸣叫。阮籍从不谈论别人的过错,为人自然淳朴、高雅脱俗,所以深受遵循礼法的何曾等人憎恨。大将军司马昭常常保全扶持他,得以寿终正寝。材料二:从前,亡友史经臣对我说:“阮籍登上广武城而慨叹说:时代没有英雄,才让小子建立名声!莫非他认为刘邦是小子?”我说:“不是,他悲伤其时没有刘邦、项羽,小子是指魏晋之间没能出现这种英雄。”后来听说润州甘露寺有诸葛亮、孙权、梁武帝、李德裕的遗迹,我有所感而赋诗,大略说:“四位英雄如龙虎,遗迹仍存未湮灭。他们强盛时,多少争夺岂肯停?失败兴盛由天定,世事转变谁控制?何况那些无能庸碌人,妄想冲破大难建大业。聊效广武发慨叹,难像雍门周,善弹古琴挑动王心。”这诗反映的也是这一意思。今日读李太白登古战场诗云:“醉时高呼刘邦是小子,酒癫乱评不公正!”才知李白亦误会阮籍的话,与亡友意见相同。阮籍虽然放浪不羁,本来有志于救世,因为魏晋之间变故不断发生,所以借酒放纵,哪里至于会把刘邦当作小子呢?

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文档 > 工作总结

copyright@ 2008-2022 001doc.com网站版权所有   

经营许可证编号:宁ICP备2022001085号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有,必要时第一文库网拥有上传用户文档的转载和下载权。第一文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第一文库网,我们立即给予删除!



客服