《714语序法翻译文言语句1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《714语序法翻译文言语句1.docx(2页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、限时训练3语序法翻译文言语句(比较阅读)孤岂欲卿治经为博士耶!士别三日,即更刮目相待。静以修身,俭以养德。淫慢则不能励精。12.翻译下列句子。(6分)士别三日,即更舌目相待,大兄何见事之晚乎!(-)阅读下面文言文,完成11-14题。(17分)(一)孙权劝学资治通鉴初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士耶!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙日:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。(-)诫子书诸葛亮夫君子之行,静
2、以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!注释:行:行为,操行。淡泊:清心寡欲,不追求名利。淫慢:过渡怠惰。淫,过度,慢,怠惰,不勤勉。险躁:过分急躁。治性:约束自己的性情。11.解释下列加点的词语。(4分)博士:刮目相待:以:励:非淡泊无以明志,非宁静无以致远。13 .仔细阅读孙权劝学一文,说说孙权是用什么方法劝吕蒙学习的?而诫子书一文,说说诸葛亮写这封家信的用意是什么?(4分)14 .读了两篇短文,你受到了怎样的启发,请就其中一个方面谈谈自己
3、的认识。(3分)71-4中考考点:语序法翻译文言语句一、考点解说文言语句翻译是文言文阅读考查的重点和难点,是文言文阅读考查中必考的题目。在翻译的方法中,调序法是用得比较多的。这种方法一般常用于主谓倒装、宾语前置、介词结构后置和定语后置等倒装句式。如课文中“蒙辞以军中多务”这句话,是介词结构后置句,翻译时要把介词结构以军中多务”调到谓语动词“辞”的前面,即“吕蒙用军中事务繁多来推托”。考查的方式主要有两种:一是要求选出文言语句翻译正确或错误的一项,二是要求翻译指定的语句。二、方法技巧用调序法翻译文言语句,应注意以下儿点:1 .明确要求翻译语句的句式特点,看看是否属于特殊句式,如介词结构后置、主谓
4、倒装、宾语前置等。2 .用现代汉语双音词替换古代汉语单音词。3 .调整语序,使其符合现代汉语的表达习惯。4 通读语句,检查所翻译的语句是否顺畅。参考答案:11 .当时专掌经学传授的学官;用新的眼光看待,即另眼相看;用来;振奋。(4分)12 .与读书的人分别几天,就应当用新的眼光看待,长兄你知晓事情怎么这么晚呢?不追求名利,生活简朴,才能显示出自己的志趣;不追求热闹,心境宁静,才能达到远大目标。13 .孙权用自己读书的体会,现身说法。诸葛亮告诫儿子要注重修身养性,生活节俭,以此来培养自己的品德。14 .示例:我们学习要有明确的目标。学习目标是学生学习的努力方向,正确的学习目标能催人奋进,从而产生为实现这一目标去奋斗的力量。没有学习目标,就象漫步在街头不知走向何处的流浪汉一样,是对学习时光的极大浪费。