《文言文阅读:陈书孔奂传附答案解析与译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文阅读:陈书孔奂传附答案解析与译文.docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、文言文阅读:陈书孔奂传(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成下1014题。孔奂,字休文,会稽山阴人也。少好学,善属文,经史百家,莫不通涉。沛 国刘显时称学府,每共奂讨论,深布叹服,乃执奂手日:“昔伯喈坟素悉与 仲宣,吾当希彼蔡君,足下无愧王氏。”所保书籍,寻以相付。州举者才,射 策高第。京城陷,朝上并被拘紫,或荐奂于贼帅侯子鉴,子鉴命脱桂梏,厚遇之, 令掌书记。时侯景军士悉恣其凶威子鉴景之腹心委任又重朝士见者莫不卑俯屈折 奂独敖然自若无所下寻遭芈世,哀毁过礼。时天下丧乱,皆不能终三年之丧,唯 奂在寇乱中守持法度,以孝闻。及景平,司徒王僧辩先下序书,引奂为左西曹掾。 梁元帝于荆州即位,征奂及
2、沈炯并令西上,僧辩累表请留之。帝手敕报僧辩日: “孔、沈二土,今且借公。”其为朝廷所重如此。高祖受禅,迁太子中庶子。永 定二年,除晋陵太守。奂清白自守,妻子并不之官,唯以单船临郡。所得秩俸, 随即分赡孤寡,郡中大悦,号日:“神君二 曲阿富人殷绮见奂居处素俭,乃饷衣 一袭毡被一具,奂日:“太守身居美禄,何为不能办此?但民有未周,不容独享 温饱耳。劳卿厚意,幸勿为烦。”性耿介,绝请托,虽储副之尊,公侯之重,溺 情相及,终不为屈。后主时在东宫,欲以江总为太子詹事,令管记陆瑜言之于奂。 奂谓瑜日:“江有潘、陆之华,而无园、绮之实,辅弼储宫,窃有所难。”瑜具以 白后主,后主深以为恨,乃自言于高宗。高宗将
3、许之,奂乃奏日:“江总文华之 人,今皇太子文华不少,岂藉于总!如臣愚见,愿选敦重之才,以居辅导。”其 梗正如此。至德元年卒,时年七十。赠散骑常侍,本官如故。(节选自陈书孔奂传)【注】蔡伯喈:蔡邕,字伯喈,东汉文学家、书法家。坟素,泛指古代 典籍。仲宣:王粲,字仲宣,“建安七子”之一。1O下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()(3分)A.时侯景军土悉恣/其凶威子鉴/景之腹心委任/又重朝士/见者莫不卑俯屈 折/奂独敖然自若/无所下/B.时侯景军土悉恣其凶威/子鉴景之腹心委任/又重朝/见者莫不卑俯屈 折/奂独敖/然自若无所下/C.时侯景军土悉恣/其凶威子鉴/景之腹心/委任又重/朝士见者莫不卑
4、俯屈 折/奂独敖/然自若无所下/D.时侯景军土悉恣其凶威/子鉴景之腹心/委任又重/朝士见者/莫不卑俯屈 折/奂独敖然自若/无所下/IL下列对文中加点词语及相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)A. “深相叹服”与“寻以相付”两句中的“相”都表示两者当中偏指一方, 二者含义相同。B.秀才,指隋以后科举考试中通过院试获得入学资格的生员,文中“举秀才” 正是此意。C.母忧,指母亲的丧事,古代官员遭逢父母去世时,按照规定需要离职居家 守丧。D.辟,指公府州郡自上而下擢用人才,再向朝廷推荐。文中司徒王僧辩先于 皇上擢用了孔奂。12 .下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是()(3分)A.孔奂少而好
5、学,擅写文章,并且博览群书,涉猎广泛。沛国人刘显以蔡邕 赠书王仲宣的旧例表示孔奂也应该得到蔡邕的赠书。B.孔奂为人恪守孝道,母亲去世时,他伤心过度,毁伤身体,超过了常礼。 当时天下大乱,人们都不能服满三年丧期,而他却遵守礼法。C.王僧辩多次上表请求留用孔奂和沈炯,梁元帝亲自写诏令回复,说明自己 只是暂时将孔奂、沈炯二人借给他,足见朝廷对孔奂的器重。D.孔奂行事耿直,他上奏高宗,认为江总是文笔华丽之人,皇太子文笔本已 不错,不用再跟从江总学习,应该选择老成持重之人来辅佐。13 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)太守身居美禄,何为不能办此?但民有未周,不容独享温饱耳。(4分) 译文
6、:(2)瑜具以白后主,后主深以为恨,乃自言于高宗。(4分) 译文:14 .孔奂被列为“中国廉政文化历史故事”代表人物之一,孔奂的“廉”有 哪些具体表现?请简要概括。(3分)【答案解析】10. D11. B【解析】此处“秀才”不是科举考试中院试的通过者,“举秀才”是汉 朝选拔优秀人才的一种方式。12. A【解析】“表示孔奂也应该得到蔡邕的赠书”错,是说自己希望成为赠 书的蔡邕,孔奂无愧于王巢,自己也愿意赠书给孔奂。13. (1) 太守本身有很高的薪俸,怎么不能置办这些呢?只是老百姓没有 得到周济,容不得我独享温饱罢了。(2) 陆瑜如实(详细)禀告后主,后主感到很遗憾,便向高宗禀告了此事。14.独
7、自乘船赴任,不携妻带子。以百姓为先,不愿独享温饱,拒富人 相赠。谢绝请托,即使位高权重如太子公侯感情相加,也不屈从。【参考译文】孔奂,字体文,会稽山阴人。他爱好学习,擅长写文章,经文史籍,诸子百 家,无不通览。沛国人刘显当时在学府很有名气,每次和孔奂一起讨论,很是佩 服他,于是拉着孔奂的手说:“从前蔡伯喈把古箝赠送给了王仲宣,我希望自己 向蔡伯喈看齐,先生可与王氏媲美/刘显不久把所藏书籍送给孔奂。州里选拔 秀才,孔奂应试高中。京城陷落后,朝中官员都被拘禁,有人向贼帅侯子鉴推荐 孔奂,侯子鉴下令解下他的镣铐,优厚地对待他,让他执掌书记之职。当时侯景 的士兵都放纵凶恶的威势,侯子鉴是侯景的心腹,又
8、身居高职,朝中官员看见他, 没有人不卑躬屈膝,只有孔奂坚强不屈,像平常一样,不卑下。不久孔奂遭遇母 亲去世,他伤心过度,毁伤身体,超过了常礼。当时天下大乱,人们都不能服满 三年的丧期,只有孔奂在乱世中遵守礼法,以行孝道而闻名。等到侯景之乱平定, 司徒王僧辩先下征召令,任孔奂为左西曹橡。梁元帝在荆州继位后,诏令孔奂和 沈炯一起西上江陵,王僧辩多次上表奏请留下他们。元帝亲自写诏令回复王僧辩 说:“孔奂、沈炯二人,现在暂且借给你。”孔奂被朝廷重视到这种程度。高祖即 位,提拔孔奂任太子中庶子。永定二年,孔奂被任命为晋陵太守。孔奂清廉自守, 他的妻儿都不去官府,只有孔奂乘独舟去郡,他所得的薪俸,随即就分
9、给孤儿寡 母,郡内百姓非常高兴,称他为“神君曲阿富人殷绮,见孔奂住所朴素俭约, 便送给他一套衣服,一床毡被。孔奂说:“太守本身有很高的薪俸,怎么不能置 办这些呢?只是老百姓没有得到周济,容不得我独享温饱罢了。谢谢你的好意, 希望没有给你添麻烦。”孔奂品性耿直,谢绝私下请托,即使是位尊太子、官高 公侯之人,对他感情相加,他也始终不从。后主做太子时,想任江总为太子詹事, 让管记陆瑜告诉孔奂。孔奂对陆瑜说:“江总具有潘岳、陆云的文采,而无东园 公、绮里季的德行,辅佐太子,实在难为他。”陆瑜如实禀告后主,后主感到很 遗憾,便自己告诉高宗。高宗想答应他,孔奂便上奏章说:“江总是文笔华丽之 人,现今皇太子文笔不错,不用再跟从江总学习!以臣之拙见,应选择厚道之人, 来担任辅佐太子之职。”孔奂耿直就像这样。至德元年孔奂去世,时年七十岁。 朝廷追任散骑常侍,原职不变。