《CEC new regulation 201504 4002015015中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《CEC new regulation 201504 4002015015中英文.docx(12页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、Ca1iforniaEnergyCOmmiSSiOr1加州能源委员会ProposedaiviendmentstoAPP1IANCEEFFICIENCYREGU1ATIONS器具效率法规的拟议修订CA1IFORNIACODEOFREGU1ATIONSTIT1E20,SECTIONS1601THROUGH16。8加利福尼亚州法规条例标题20,第1601条至1608条2015APP1IANCEEFFICIENCYRU1EMAKINGFORTOI1ETSzURINA1SjANDFAUCETS2015年便器,小便器和龙头的器具效率规程CA1IFORNIAENERGYCOMMISSIONEdmundG.B
2、rownJr.zGovernorDocketNumber:15-AAER-4案卷号:15-aaer-4APRI12015CEC-400-2015-015CA1IFORNIAENERGYCOMMISSIONRobertB.Weisenmi11er1Ph.D.ChairmanAndrewMcA11ister,Ph.D.1eadCommissionerKarenDoug1as,J.D.DavidHochschi1dJaneaA.Scott,J.D.CommissionersRobertOg1esbyExecutiveDirectorHarinderSinghKenRiderTuanNgoMichae
3、1MurzaJaredBabu1aPrimaryAuthorsHarinderSinghProjectManagerConsue1oMartinezOfficeManagerApp1iancesandExistingBui1dingsOfficeDaveAshuckianDeputyDirectorEfficiencyDivisionDISC1AIMERStaffmembersoftheCa1iforniaBiergyCommissionpreparedthisreport.Assuch,itdoesnotnecessari1yrepresenttheviewsoftheEnergyCommi
4、ssion,itsemp1oyees,ortheStateofCa1ifornia.TheEnergyCommission,theStateofCa1ifornia,itsemp1oyees,ntractorsandsubcontractorsmakenowarrant,expressorimp1ied,andassumeno1ega11iabi1ityfortheinformationinthisreport;nordoesanypartyrepresentthattheusesofthisinformationwi11notinfringeuponprivate1yownedrights.
5、ThisreporthasnotbeenapprovedordisapprovedbytheEnergyCommissionnorhastheCommissionpassedupontheaccuracyoradequacyOftheinformationinthisreport免责声明加州能源委员会的工作人员准备了这份报告.因此,它不一定代表能源委员会,其雇员或加利福尼亚州的观点.加利福尼亚州能源委员会,其雇员,承包商和分包商不对本报告中的信息做出任何明示或暗示的保证,也不承担任何法律责任;也没有任何一方表示使用此信息不会侵犯私人权利。能源委员会未批准或拒绝本报告,委员会也未通过本报告中信息
6、的准确性或充分性。ProposedStateRegU1atiOnS建议状态规则Proposednew1anguageappearsasunder1ine(examp1e)andproposedde1etionsappearasstrikeout(e*afip1e).Existing1anguageappearsasp1aintext.Threedotsoru.representsthesubstanceoftheregu1ationsthatexistsbetweentheproposed1anguageandcurrent1anguage.建议的新语言显示为下划线(examp1e),建议删除
7、的语言显示为删除线(CXQmP1o)。现有语言显示为纯文本。三个点或“”代表建议的语言和当前语言之间存在的法规实质。SeCtiOnI601.Scope.第1601条。范围。ThisArtic1eapp1iestothefo11owingtypesofnewapp1iances,iftheyareso1dorofferedforsa1einCa1ifornia,exceptthoseso1dwho1esa1einCa1iforniaforfina1retai1sa1eoutsidethestateandthosedesignedandso1dexc1usive1yforuseinrecreati
8、ona1vehic1es,orOthermobi1eequipmentUn1eSSOthnrWiSespecified,eachprovisionapp1ieson1ytounitsmanufacturedonoraftertheeffectivedateoftheprovision.本条适用于以下类型的新器具,如果它们在加利福尼亚州出售或提供出售,除了在加利福尼亚州以批发方式批发,在州外进行最终零售的那些以及专门设计和出售用于休闲车或其他移动设备的那些除外0设备。除非另有说明,否则每项规定仅适用于在规定生效日期或之后制造的单元。(h)P1umbingfittings,whichareshow
9、erheads,1avatoryfaucets,kitchenfaucets,meteringfaucets,rep1acementaerators,washfountains,tubspoutdiverters,PUbHCIaVatoryfaucets,andcommercia1pre-rinsesprayva1ves.(h)水暖配件,包括淋浴喷头,盥洗盆水龙头,厨房水龙头,计量水龙头,更换曝气器,洗手池,浴缸出水分流器,公共厕所水龙头和商用预冲洗喷水阀。Note:Authoritycited:Sections25213,25218(e),25402(a)-(c)and25960zPub1i
10、cResourcesCode.Sections16,26and30,GovernorsExec.OrderNo.B-29-15(Apri11,2015).Reference:Sections252165(d),25402(a)-(c)and25960,Pub1icResourcesCode.Section16,GovernorsExecutiveOrderNo.B-29-15(Apri11,2015).注意:弓I用的权威:公共资源法第25213、25218(e),25402(a)-(c)和25960节。总督执行第16、26和30条。订单号B29-15(2015年4月1日)。参考:公共资源法第2
11、52165(d),25402(a)-(c)和25960节。总督第B-29-15号行政命令第16节(2015年4月1日)。Section1602.Definitions.M16O2:定义。(h) P1umbingFittings,(h)水暖配件。“P1umbingfittingz,meansadevicethatCOntroISandguidesthef1owOfWaterinaSUPP1ysystem.EXamP1eSinc1udeshowerhead,1avatoryfaucet,kitchenfaucet,meteringfaucet,1avatoryrep1acementaerator,
12、kitchenrep1acementaerator,washfountain,COmmerCiaIPre-rinseSPrayva1ve,ortubspoutdiverter.水暖配件”是指控制和引导供水系统中水流的设备。例如淋浴喷头,面盆水龙头,厨房水龙头,计量水龙头,面盆替换曝气器,厨房替换曝气器,清洗喷泉,商用预冲洗喷雾阀或浴缸出水分流器C“Pub1icIavatoryfaucetmeansafitt如gintendcdtobe如StaHed如non-reSidentia1bathroOmSthatareexposedtoWa1k-如tra仔ic.公共厕所水龙头”是指打算安装在有步入式交
13、通限制的非住宅浴室中的配件。(i) P1umbingFixtures.(i)卫生设备。“Dua1-f1usheffectivef1ushvo1ume“meanstheaveragef1ushVo1UrneOftworeducedf1ushesandonefu11f1ush.双冲洗有效冲洗量”是指两次减少冲洗量和一次完全冲洗量的平均冲洗量。“Dua1-f1ushWaterCIoSet“isaWaterCk)Setincorporatingafeaturethata11owstheUSertof1ushtheWaterC1OSetWitheitherareducedOrafu11VOIUmeOfw
14、ater.双冲洗抽水马桶”是一种具有功能的抽水马桶,使用户可以用半排水量或全排水量的水冲洗抽水马桶。zzP1umbingfixture“meansanexchangeab1edevice,WhiChConneCtStoaP1UrnbingSySterntode1iveranddrainawayWaterandwaste.APk1mbingfixtureinc1udesawaterc1osetoraurina1.卫生设备”是指可更换的设备,该设备连接至卫生系统以输送和排出水和废物。卫生设备包括抽水马桶或小便池。Note:Authoritycited:Sections25213,25218(e),
15、25402(a)-(c)and25960,Pub1icResourcesCode.Sections16,26and30,GovernorsExec.OrderNo.B-29-15(Apri11,2015).Reference:Sections252165(d),25402(a)-(c)and25960,Pub1icResourcesCode.Section16,GovernorsExecutiveOrderNo.B-29-15(Apri11z2015).注意:弓I用的权威:公共资源法第25213、25218(e),25402(a)-(c)和25960节。总督执行第16、26和30条。订单号B-
16、29-15(2015年4月1日)。参考:公共资源法第25216.5(d),25402(a)-(c)和25960节。总督第B-29-15号行政命令第16节(2015年4月1日)。Section1604.TestMethodsforSpecificApp1iances.第1604节。特定设备的测试方法。(1) P1umbingFixtures.(i)卫生设备。Thetestmethods_forp1umbingfixturesare:卫生洁具的测试方法是:(1) 10C.F.R.section430.23(t)(AppendixTtoSubpartBofpart430).(1)10C.F.R.第430.23(t)条(第430部分B子部分的附录T)。(2) VVaS