《第662期 伦敦竟有一趟直达中国义乌的列车公开课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第662期 伦敦竟有一趟直达中国义乌的列车公开课.docx(2页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、OneunassumingEast1ondontrainstationhasanincredib1e7,500-mi1edirecttrain1inktoChina伦敦竟有一趟直达中国义乌的列车带着问题读文章1 .为什么会有“世界的义乌”这种说法?2 .你对“一带一路”倡议了解多少?OneunassumingEast1ondontrainstationhasanincredib1e7,500-mi1edirecttrain1inktoChina.BarkingsEurohubfreighttermina1hasbeen1inkedtoYiwuinChinasinceJanuary2017asp
2、artofChinasBe1tandRoadInitiative,whichisrevivingtheancientSi1kRoadtradingroutes.伦敦东郊一个不起眼的火车站竟然拥有一条长达7500英里直达中国的铁路线。巴金联合运输火车站到中国义乌的这条铁路开通于2017年1月,这是中国共建“一带一路”倡议的一部分,该倡议正在逐步恢复古丝绸之路的贸易路线。Therouteisactua11ynotnewata11.Itispartoftheo1dSi1kRoad,whichcommencedin200BC,throughWhiChChineSeSiIkCaraVanSCarried
3、WearStoEUroPeandAfriCa.其实,这条线路的开通早已不是什么新鲜事了,它是中国古丝绸之路的一部分。古丝绸之路始于公元前200年,中国的丝绸商队通过这条路将丝绸运往欧洲和非洲。InJanuary2017inYiwuineasternChina,abrightorange1ocomotivepu11ing44containers1adenwithsuitcases,c1othesandanassortmentofhouseho1dgoodssetoffona7,500-mi1ejourneytowesternEurope.2017年1月,一辆亮橙色的火车头从中国东部城市义乌出发,
4、拉着44个集装箱,里面装满了箱包、服装和各式家居用品,开始了7,500英里的西欧之旅。1ondonisthe15thEuropeancitytofinditswayontotheever-expandingmapofdestinationsforChinasrai1cargo.我国的铁路货运目的地不断拓展,伦敦是这张货运地图上的第15个欧洲城市。Atthetime,YiwuTimexIndustria1Investments-whichrantheservice-saidpriceswereha1fthatofaircargoandcuttwoweeksoffthejourneytimebys
5、ea.当时,负责运营该列车的义乌天盟实业投资有限公司表示,铁路货运价格是空运的一半,运输时间比海运缩短了两周。Chinaisthepast-masterofsuchengineeringinitiatives.Instead,ithastransformeditseconomythroughaseriesofwe11-p1annedtransportandmanufacturinginvestments.在基础设施建设工程这方面,中国已经是行家了。通过一系列精心规划的交通和制造业投资,中国实现了经济转型。重点知识积累1. .throughwhichChinesesi1kcaravanscarr
6、iedwearstoEuropeandAfrica.介词+which引导的定语从句用于正式场合。在这一结构中,关系代词which做介词的宾语。当先行词是物时,用介词+which引导定语从句,而且只能加WhiCh,不能加that。e.g.QueenE1izabethIIwastherockonwhichmodernBritainwasbui1t.女王伊丽莎白二世是现代英国的基石。2. setoff有好几个含义,其中包括:表示“出发,动身”e.g.Heproposedtosetimmediate1y.他建议立即动身。表示“引起;(使)开始”e.g.Ifuncontro11ed,theshortag
7、ewou1dsetojfanewriseinmeatprices.如果不加控制,这种短缺会引起肉价的再次上涨。表示“点燃,爆炸”e.g.Thechi1drenaresettingfireworksQffrinthegarden.孩子们在花园里放烟火。3. pastmaster高手,行家,专家e.g.A1anwinssooftenbecauseheisapastmasteratchess.艾伦经常赢,因为他是国际象棋高手。课外加餐“一带一路”(TheBe1tandRoad,缩写B&R)是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称,2013年9月和10月由中国国家主席习近平分别提出建设“新丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的合作倡议。依靠中国与有关国家既有的双多边机制,借助既有的、行之有效的区域合作平台,一带一路旨在借用古代丝绸之路的历史符号,高举和平发展的旗帜,积极发展与沿线国家的经济合作伙伴关系,共同打造政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体、命运共同体和责任共同体。截至2023年12月7日,中国已与150个国家、32个国际组织签署200余份共建“一带一路”合作文件。