《Justified: City Primeval《火线警探:原始城市(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Justified: City Primeval《火线警探:原始城市(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx(30页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、(艾弗格雷兹沼泽)时间紧迫Hey.Ticktockgoesthec1ock.-不能等我先吃完吗-上车再吃CanIat1eastfinishthisfirst?Youcanfinishitinthecar.天啊我们不是会准时到吗Jesus,arewenotontime?世上没有准时这种事不是早到就是迟到Theresnosuchthingasontime.Youreeitherear1y,oryoure1ate.而我们会提早抵达你要去的地方Andwhereyouregoing,weregonnabeear1y.可以在下一个休息站停车吗Canwepu11overatthenextreststop?你
2、的口吻跟我移送过的逃犯一模一样Yousound1ikeeveryfugitiveIevertransported-拼命拖延苦苦哀求想要伺机sta11ing,p1eading,1ookingfortheirchance从厕所窗户逃跑togivemeas1ipoutthebathroomwindow.你要送我去的地方跟监狱没什么两样P1aceyoureshippingmeofftomightaswe11beaprison.网站上看起来蛮宜人的Websitemadeit1ookquitep1easant.我会被限制行动手♥机♥也会被没收Theywont1etyou1eav
3、e.Andtheytakeyourphone.听起来宛如天堂Sounds1ikeheaven.少了手♥机♥根本撑不下去没有手♥机♥的话要怎么联络你Youwou1dnt1astanhourwithoutyourphone.Howe1sewou1dyougettheca11?联络我什么你要打给我传简讯就好你现在很少传了Whatca11?Yourca11?A11youdoistext,andyoubare1ydothatanymore.不是我要打给你他们得通知你噩耗拜托爸我不想去Notmyca11,theca11.Comeon,Dad,1don
4、twanttodothis.你下回应该不会这么冲动mguessingyou11thinkaboutthat出手揍别的女生了吧-我根本没对她怎样nexttimeyouconsiderpunchingagir1intheface.Ibare1ytouchedher.你打断人家的鼻梁-她活该Youbrokehernose.Shedeservedit.那不是重点你现在的口气跟妈好像ThatsnotthepointNowyousound1ikeMom.她跟胡子跑去加勒比海逍遥我却得接受矫正治疗SheandtheStachegototheCaribbean,andIgetconversiontherapy
5、.是去参加营队薇拉Itscamp,Wi11a.我为什么不能住你家WhycantIjuststaywithyou?你没事吧没事-Youokay?-Yeah,ma11right.待在车上Stayput.看到我手上的家伙了吗Seewhat1gothere?来做个交易吧Wegonnadoa1itt1etrade-拿一辆货卡换你的车1etyouhaveapickupforthatthere.你有意见吗Youseeaprob1emwiththat?他一定没意见Nah,hedon,tseeaprob1emwiththat.除非他想看到这个小美女受伤un1esshewantstoseethisfineyoun
6、gthinggethurt.放下手♥枪♥Dropthepisto1.踢过来Kickitover.你呢Howaboutyou?看到了吗SeewhatIgothere?那个小美女是我的女儿所以你们给我小心一点Thatyoungthingismydaughter.Sowerea11gonnastayrea1frosty你们不会想在短吻鳄出没地待上好几个小时causeyoudontwanttospendhoursoutingatorcountrywaitin等人来带你们去拘留所togethau1edofftothe1oca1shitho1e.只要你们帮我我也会礼尚往来我保证
7、Ifyouscratchmyback,I11scratchyours.Youhavemyword.在我的家乡承诺没有意义Yeah,whereImfrom,thatdontmeanshit.你是哪里人Whereisthat?(底特律郊外37哩处)还有很多地方可以加油P1entyofotherspots.没关系mgood.这头鹿有四个.是五个鹿角尖才对Gotherea1itt1efour-point,five-point.等等混♥蛋♥快回来Hey,hey!Youpieceofshit!Getbackhere!克莱门特曼塞尔第二次录音C1ementManseI1taket
8、wo.(密西根州底特律)这是待审案件表的内容你一点半有午餐餐叙Here,swhatsonthedocket.Andyouhavea1unchat1:30.卖♥♥♥车♥的教你怎么用应用程式了吗Youhavethedea1ershipta1kyouthroughtheapp?只要按个钮就会发动引擎Justpushthebutton.Itgoesvroom.你看看1ookata11this.只要按个钮就会发动引擎Justpushthebutton,itgoesvroom?好那Okay.And.(远端发动引擎)好okay.可恶Motherfu-(
9、第三巡回法♥院♥)全体起立A11rise.威恩郡第三巡回法♥院♥ThirdCircuitJudicia1CourtofWayneCounty,由艾文盖法官大人主持对presidedoverbytheHonorab1eJudgeA1vinGuyYep.法官大人检方想提延期审理动议YourHonor,theprosecutionwou1d1iketoaskforacontinuance.-为什么-有鉴于最近的状况Whatthehe11for?We11,in1ightoftherecentevents.状况你指的是我今天早上差点被炸死Event
10、s?Youmeanthatsomeonetriedtob1owmeupthismorning?请在场的人搞懂一件事Iwanteveryoneheretogetonethingstraightrightnow.本庭在这个有种族歧视的城市1havethrivedinthisracist-asscity跟这个有种族歧视的制度里30几年来小有成就inthisracist-asssystemforover30years.区区一颗汽车炸♥弹♥无法限止我伸张正义Gonnatakemorethanacarbombtokeepmefrommetingoutjustice.都听清楚了吗
11、Now,arewea11c1ear?是法官大人是法官大人Yes,YourHonor.开始吧1etsgetiton.这样的话We11,inthatcase,法官大人检方要传副法警雷兰吉文斯YourHonor,Weca11DeputyU.S.Marsha1Ray1anGivens.你什么时候发现被告是逃犯Sowhendidyourea1ize并且有密西根州发出的逮捕令thedefendantwasafugitivewithMichiganwarrants?我联络警局时他们提到有他的协寻通报WhenIca11editin,IwasinformedtherewasaBO1Oonhim.法官大人被告是两
12、次判刑确定的毒贩YourHonor,thedefendantisatwice-convictednarcoticsdea1er他曾经逃亡要是再有机会恐也有逃亡之虞Whoranonceand,givenachance,wi11dosoagain.除此之外我方要增加佛罗里达州的指控Inaddition,we,readdingtheF1oridacharges包括使用致命的武器攻击未遂与绑♥架♥未遂ofassau1twithadead1yweaponandattemptedkidnapping.检方建议驳I可交保声请Thestaterecommendsbai1bedeni
13、ed.本庭非常震惊mshocked.威尔德小姐希望你没有需要补充说明的地方Ms.Wi1der,nothingtoadd,1hope?只有几个问题法官大人Justafewquestions,YourHonor.法警早安Marsha1,goodmorning.早安Goodmornin.拘留我的当事人之后So,afteryoup1acedmyc1ientintocustody,你是否等候执法人员抵达youwaitedfor1awenforcement?调度中心说他们一小时后才会到Dispatchsaidtheywereanhourout.我觉得为了你的当事人着想1thoughtitwasinyour
14、c1ientsbestinterests我最好加速处理Iexpeditetheprocess.所以你带他们去法♥院♥Soyoutookthemtothecourthouse?我开车送他跟他的兄弟去法♥院♥1drovehimandhisroaddogtothecourthouse,他们两个在那里都接受传讯wheretheywerebotharraigned.直接前往法♥院♥Straighttothecourthouse?差不多Prettymuch.报到时限是早上九点整Registrationdead1inewas
15、9:00a.m.sharp.我是副法警有要务在身而耽搁了maDeputyU.S.Marsha1.Iwashunguponofficia1duty.这样你应该发挥强大的权力想办法准时抵达Inthatcase,perhapsyoushou1dhaveusedyourvastpowerstogethereontime.没有准时这种事Nosuchthingasontime.所以试着送令媛过去之后So,afteryoutriedtodropyourdaughterOfC你就带鲍尔先生去法♥院♥thenyoutookMr.Powertothecourthouse.差不多Prettymuch.好我信守承诺了Okay.Aspromised.要是我的双手恢复自♥