《Harlan County, U.S.A.《美国哈兰县(1976)》完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Harlan County, U.S.A.《美国哈兰县(1976)》完整中英文对照剧本.docx(86页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、趴下!Fireintheho1e!趴下!Fireintheho1e!趴下!Fireintheho1e!行了!A11c1ear!来吧,年轻人Come,a11youyoungfe11ersJJ如此勇敢和布秀JJSobraveandsofineJJ为他人寻求财富J?SeeknotyourfortuneJJ下井去JJWaydownintheminesJJ它将形成习惯JIt11form1ikeahabitJ并沉入你的灵魂JAndwi11sinkinyoursou1J直到你的血J,Ti11thestreamsofyourb1oodJ流淌得像煤一样黑,J*Runsasb1ackasthecoa1J*那里像地
2、牢一样昏暗JWhereit,sdarkasadungeonJ像坟墓一样潮湿JDampasatombJ危险重重JWherethedangerisdoub1eJ4快乐却很少JAndthep1easuresarefewJ从未下过雨JWheretherainneverfa11sJ,从未出过太阳JThesunnevershinesJ像地牢-样昏暗JItsdarkasadungeonJ下井去JWaydowninthemineJJ她笑着出去的?是啊!为她而笑!-Sheoutheresmi1in?-Yeah!Smi1eforher!为什么那些姑娘要罩上汽车?Whydothemgir1sgotthemcarc1
3、otheson?Whew.42年JFor42yearsJ真是漫长JBeenamighty1ongtimeJ我千辛万苦JI1aboredandtoi1edJ在口煤井下JDowninacoa1mineJi美国哈兰郡在深洞下JDowninadeepho1eJ那里亮光在闪耀J*Wherethebright1ightsdidg1owJ伊斯特欧瓦矿业公♥司♥,布鲁克赛德,肯塔基州回到一间黑屋子JBackinadarkroomJ铲煤JA-spadin,upcoa1J我的骨头让我疼JMybones,theydidachemeJ我的膝盖骨坏了JMykneecapsgotbadJ在一块
4、岩石下JDownonahardrockJ在一副膝垫上J,OnasetofkneepadsJ电机正换挡JThemotorswereshiftin,J我头发里进了沙子JIgotsandinmyhairJ*两个肺都坏了JBoth1ungswerebrokedownJ因为呼吸糟糕的空气JFroma-breathinbadairJ煤矿挺艰苦Coa1miningwasrough.一干就是18和20个小时Eighteenand20hours.全身湿淋淋,出来,衣服会冻硬Getwet,comeoutside,andyourc1othesdbefrozetostiff.听上去就像用把灭火帚敲打它们发出咔咔的噪音
5、Itwou1dsound1ikeafirebroomhit,em-makearatt1ingnoise.他们像骡子一样使唤你Theyworkedyou1ikeworkinamu1eorabrute.我曾听到老板说Iheardthebossmantosayonetime-他说你一定Hesaid,“Youbesure.别带那骡子到石头会砸到它的地方dontgetthatmu1enop1acewheretherock11fa11inonhim.别带它去险恶地Donttakethatmu1etonobadp1ace.*我说“那我呢”?Isaid,uh,We11,whataboutme?我那时正赶骡子I
6、wasdrivin,mu1ethen.如果一块岩石砸到了我,我怎么办?Whataboutme,ifarockhadfa11enonme?他说“人总能雇到,但骡子却必须买♥♥Hesaid,Wecana1wayshireanotherman,butyougottabuythatmu1e.换句话说,与人相比,他更重视骡子Inotherwords,hethoughtmoreofthemu1ethanhedidaman.UMWA(美国矿工联合会)举♥行♥罢♥工♥布鲁克塞德矿区1973年夏,肯塔基州哈兰郡布鲁克塞德矿区的人
7、们投票加入美国矿工联合会(UMWA)“杜克能源公♥司♥及下属“伊斯特欧瓦采矿公♥司&hearts巨签合同矿工们进行了罢&hearts江♥我祖父是个矿工.Mygrandfatherwasacoa1miner.并加入了UMW(矿工联合会)andbe1ongedtotheunion-theU.M.W.他死于肺尘病(又名矽肺病)And,uh,hediedwithb1ack1ung.我记得年轻时,我们围坐在一起Uh,Icanremembersittin,around,youknow,whenwewereyounger.听他谈论罢♥工&
8、hearts;纠察线和组织的事andhimta1kinaboutbeinonpicket1inesandorganizin.那是我们谈论的主要话题Imean,thatwas-thatwasmost1ywhatweta1kedabout.在晚饭等等之后围坐在桌旁sittinaroundthetab1eaftersupperanda11.大多是在谈论他的联合会.Mostofourconversationwashisunion-他那时在为工会做事Youknow,whenhewasorganizin,fortheunion.在罢♥工♥纠察线所发生的事以及公♥司
9、♥对你所作所为andthingsthathappenedonthepicket1ineandthingsthatthecompanydidtoyou.因此我开始讨厌公♥司♥.SoIbegantohatethecompany,youknow,uh-如同我一直做的那样我知道他们是我们的敌人Imean,seemed1ikeIjusta1waysdid.Iknewtheywereourenemy,youknow.然后,当我看到他死Andthen,uh,whenIwatchedhimdie.并像他一样受肺尘病的折磨时andsuffer1ikehedidwitht
10、hatb1ack1ungdisease.我知道应对此做点事Iknewthatsomethingcou1dbedoneaboutit.我告诉自己,如果我有机会报复那些煤矿主,我会的Ito1dmyse1fthen,ifIevergettheopportunitytogetthosecoa1operators,Iwi11.因为我认为CauseIthought,youknow.他们是敌人theywastheenemy.因此,当这次罢♥工♥出现时,我看到了机会,便来了Sowhenthisstrikecameup,IsawtheopportunityandIjumpedrigh
11、tinthere.让我们早-晨5点到那,并给你准备一杯好咖啡1etsgetupthereat5:00inthemorningandfixyouagoodcupofcoffee.让我们在那儿给这些布鲁克塞德的工人们看看我们能为他们做的1etsbethereandshowtheseBrooksideworkerswhatwecandoforem.让我们自食其力,给这些人看看我们能帮他们得到份合同1etsstandonourtwofeetandshowtheseboyswecanhe1pemgetacontract.让我们告诉哈兰郡的人我们是站在一起的1etsshowthepeop1eofHar1a
12、nCountywestandtogether.因为你们要这份合同.我们会得到的,Causeyoufi1edforthiscontract.Wegonnagetit激♥情♥E2燃烧.他们无能为力Hey,thefiresdonehotnow.Thereaintmuchtheycando.你们这些打橄榄球的,我想要你们早上去那A11youboysonthatfootba11fie1d,Iwantyoutobethereinthemornin:让卡尔霍恩看看我们在哈兰郡自食其力1etsshowCar1HornthatwestandontwofeethereinHar1anC
13、ounty.下雪时,我们坐在那都会出汗We11sitthereandsweatwhenit,ssnowin.我们会一直坚守,直到在布鲁克塞德签了UMWA的合同We11standrightthereunti1thatU.M.W.A.contractissignedatBrookside.所有布莱克山的人,我们会非常感激A11youpeop1ehereonB1ackMountain,wedHigh1yappreciateit.如果你们5点去那肯塔基的布鲁克塞德又有日出了ifyoudbethereat5:00-sunrisereviva1atBrookside,Kentucky.让我们不要放弃.不让
14、一个人把我们逐出哈兰郡1etsdon,tbackoff1etsdont1etonemanrunusoutofHar1an.就是在那发生的星期一5点在布鲁克塞德Yeah,boys,thatswhereitshappenin-Brooksideat5:00,Mondaymornin,.让我们去那,支持布鲁克塞德的工人1etsbedowntheretosupporttheBrooksideworkers.大约一年前,我在布鲁克塞德的那里受伤IgothurtdownthereaboutayearagoatBrookside.近140公斤的钢砸在我头上Ihadabout300poundsofstee1o
15、nmyhead.他们带我上医院,给脑袋转针Theytookmetothehospita1,sewedmyheadup.在鼻子这穿了个洞Hadaho1ecutthroughmynosehere.我休息了一天.主管派人来说Iwasoffonedayandthesuperintendentsentafe11erover,said,uh.“让他回来工作.我们给他点轻活,这样他就不会浪费时间了”Gethimtocomeonbackuphereandwork.We11makeiteasyonhimsohewont1osenotime.回去后,什么赔偿也没有Wentbackupthere,andthenitknockedmeoutofcompensationoranything.带着我被打裂的头回来