《中小学文言文阅读详解基础篇 35:《枭将东徙》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中小学文言文阅读详解基础篇 35:《枭将东徙》.docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、枭将东徙枭逢鸠。鸠日:“子将安之? ”枭日:“我将东徙鸠日:“何故? ”枭日:“乡人皆恶我鸣。以故东徙J鸠日:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声J【注释】枭(xido):又称偶鹘(xid liu), 一种凶猛的鸟,猫头鹰。逢:遇见,遇到。鸠(jiu):斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。子将安之:您打算到哪里(安家)。子,古代对对方的尊称,表示“您”。将,打算、准备。安,哪里。之,至I。安之,即“之安。去哪儿。东徙(xi):向东边搬迁。徙,搬迁。何故:什么原因。故,原因。乡人皆恶(wii)我鸣:乡里人都讨厌我的声。皆,都。恶,厌恶。我,这里指代猫头鹰。以故:因此。以,因为。故,原因,缘故。
2、更(gOng):改变。犹(y6u):仍旧,还。【参考译文】猫头鹰预见了斑鸠。斑鸠说:“你将要到哪儿去? ”猫头鹰说:“我将要向东迁移斑鸠问:“是什么原因呢? ”猫头鹰说:“村里人都讨厌我的叫声,因为这个我要向东迁移J斑鸠说:“如果你能改变叫声,就可以了;你要是不改变叫声,那么即使你向东迁移,那里的人照样会讨厌你的叫声。”【启示】“解决问题要从根本上着手。”毕竟“治根不治本”不是一种从根本上解决问题的办法。做任何事都应从其本身着手,从而解决问题。本则寓言的寓意可以从两个角度来理解。一种是站在斑鸠的立场上看问题:在一个环境中若得不到认可,就应该反思自己的问题或缺点,而不是逃避,只有正视自己的缺点并
3、改正才能得到大家的欢迎与肯定。另一种是我们站在枭的立场上看问题,枭不是逃避,而是遵循自然去找一个合适自己的新家。【课后练习】1、解释句中的“之”(1)子将安之?(2)东徙犹恶子之声2、用现代汉语翻译下列句子鸠日:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙犹恶子之声3、“枭将东徙”的原因是什么?4、鸠的话给我们启示判断不正确的一项是()A.只治标而不治本,是不能解决问题的。B.要正视自己的缺点,改正缺点,才能被大家接受。C.不能改变自己,换一个环境,也是一种方法D.当别人不理解自己的时候,可以寻找适合于自己生长的土壤寻求发展5、鸠的态度一定会给枭产生很大的影响。请展开想象为枭将东徙续写结尾。【参考答案】1、(1)动词,去;(2)代词,的2、斑鸠说:“(要是)您能改变叫的声音,那就行了;(要是)您不能改变叫的声音,(那么)就是您搬到东边去,(那儿的人)还是会讨厌您的叫声J3、枭因为被人厌恶,想改变现状而搬家。自己的话。(乡人皆恶我鸣,以故东徙。)原文。4、C5、略