七步诗标准注释及赏析.docx

上传人:lao****ou 文档编号:312703 上传时间:2023-08-18 格式:DOCX 页数:1 大小:12.95KB
下载 相关 举报
七步诗标准注释及赏析.docx_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《七步诗标准注释及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《七步诗标准注释及赏析.docx(1页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。

七步诗曹植煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?注释尝:尝试。持:用来。羹(geng):用肉或菜做成的糊状食物。漉(Ici):过滤。鼓(g0):豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。箕:豆类植物脱粒后剩下的茎。釜:锅。燃:燃烧。本:原本,本来。煎:煎熬。精煎:藉互相残害全_,表达了曹植对曹丕的不满。泣:小声哭泣。何:何必。译文锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。它说:我们本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢?(这首诗用同根而生的箕和豆来比喻同父共母的兄弟,用箕煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶。)赏析K此诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。本自同根生,相煎何太急二语,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟闻墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。通过燃箕煮豆这一日常现象,抒发了曹植内心的悲愤。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文档 > 汇报材料

copyright@ 2008-2022 001doc.com网站版权所有   

经营许可证编号:宁ICP备2022001085号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有,必要时第一文库网拥有上传用户文档的转载和下载权。第一文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第一文库网,我们立即给予删除!



客服