《文言文双文本阅读:小人之幸君子之不幸(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文双文本阅读:小人之幸君子之不幸(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、文言文双文本阅读:小人之幸,君子之不幸(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成下面小题。材料一:齐桓公饮酒醉,遗其冠,呼之,三日不朝。管仲日:“此非有国之耻也?公 胡其不雪之以政? ”公日:“胡其善!”因声仓困赐贫穷,论囹圄出薄罪。处三日 而民歌之日:“公胡不复遗冠乎? ”或日:管仲雪桓公之耻于小人,而生桓公之耻于君子矣。使桓公发仓困而赐 贫穷、论囹圄而出簿罪,非义也,不可以雪耻;使之而义也,桓公宿义,须遗冠 而后行之,则是桓公行义非为遗危也?是虽雪遗危之耻于小人,而亦遗义之耻于 君子矣。且夫发困仓而赐贫穷者,是赏无功也;论囹圄而出薄罪者,是不诛过也。 夫赏无功,则民偷幸而望于上;不诛过,则
2、民不惩而易为非。此乱之本也,安可 以雪耻哉?(节选自韩非子难二第三十七)材料二:贞观七年,太宗谓侍臣日:“天下愚人者多,智人者少,智者不肯为恶,愚 人好犯宪章。凡赦宥之恩,惟及不轨之辈。古语云:小人之幸,君子之不幸。 一岁再救,善人喑哑。凡养根莠者伤禾稼,惠奸完者贼良人。昔蜀先主尝谓 诸葛亮日:吾周旋陈元方、郑康成之间,每见启告理乱之道备矣,曾不语赦 故诸葛亮治蜀十年不赦,而蜀大化。梁武帝每年数赦,卒至倾败。夫谋少仁之大 仁之贼蛆我布木工必迷绝不方攵救。今四海安宁,礼义兴行,非常之,电丁蒜3曦7 蒋总薮吊获军1S薪瓦不能改过。”长孙皇后遇疾,渐后写。皇太子启后日:“医药备尽,今尊体不再,请奏赦
3、 囚徒,并度人入道,冀蒙福祐。”后日:死生有命,非人力所加。若修福可延, 吾素非为恶者;若行善无效,何福可求?赦者国之大事,佛道者,上每示存异方 之教耳,常恐为理体之弊。岂以吾一妇人而乱天下法?不能依汝言。”(节选自贞观政要赦令第三十二)10 .材料二中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位 置的答案标号涂黑。夫谋小仁者A大仁B之贼C故D我有天下E以来F绝不G放赦。11 .下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()A.耻,指感到耻辱,“越国以鄙远”的“鄙”指作为边界,两者用法相同。B.发,指打开,与促织“窥父不在,窃发盆”中的“发”意思不相同。 C.危笃,指非常危
4、险,多指疾病而言,与现代汉语中的“病危”意思相同。 D.入道,指皈依宗教,出家为僧尼或道士。古人认为度人入道会有福报。12 .下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是()A.齐桓公酒醉后丢失了帽子,三天不上朝,管仲建议他通过处理好政事来 洗雪耻辱。齐桓公非常赞同,于是赏赐贫穷的百姓,赦免轻罪的囚徒。B.有人认为,如果齐桓公的行为合乎道义,那么他以前不做这种合乎道义 的事情,偏要等到丢失了帽子后才来做,他实行道义的动机就有问题。C.蜀国先主常听陈元方、郑康成讲说治乱之道,但未听他们说到赦免。诸 葛亮赞同先主之见,又有鉴于梁武帝的教训,因此治理蜀国十年不赦。D.长孙皇后患病,医药未能治好,皇太子准
5、备请求皇帝赦免囚徒,并度人 入道,来为皇后祈福。皇后认为死生自有天命,不能因为自己一人而乱了国家法 度。13 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)夫赏无功,则民偷幸而望于上;不诛过,则民不惩而易为非。译文:(2)凡养根莠者伤禾稼,惠奸允者贼良人。译文:14 .齐桓公和唐太宗对赦免有何不同看法?请简要说明。【答案】10 . ACF11 . B12 . C13 . (1)奖赏没有功劳的人,那么民众就会侥幸地希望从君主那里得到意 外的赏赐;不惩处有罪过的人,那么民众就不会从惩罚中吸取教训而容易为非作 歹。(2)凡是培育杂草就是伤害庄稼,施恩给坏人就是伤害好人。14 .齐桓公认为,赦免小罪之人,
6、可以赢得民心,洗雪自身的耻辱。唐 太宗认为,赦免罪人不利于其改过,同时也是对好人的伤害。【解析】15 .本题考查学生文言文断句的能力。句意:施合小恩惠的做法,是对大德 的伤害,所以我从有天下以来,绝不发布赦令。“夫谋小仁者大仁之贼”是判断 句,在“者”和“贼”后断开,即AC处;“以来”是状语,在“以来”后断开, 即F处。故在ACF三处断句。16 .本题考查学生对古代文化常识的掌握,理解一词多义现象的能力。A.正 确。都是意动用法。句意:他)为此感到耻辱/越过别国而以远处地方为自己的 边邑。B.错误。都是“打开”的意思。句意:于是打开粮仓把粮食赏赐给贫穷的 人/看父亲不在,偷偷地打开斗盆。故选B
7、。17 .本题考查学生理解文章内容的能力。C. “又有鉴于梁武帝的教训,因 此”错误,从原文中看不出诸葛亮治蜀吸取了梁武帝倾败的教训;从历史事 实来说诸葛亮早于梁武帝二三百年,他不可能“有鉴于梁武帝的教训”。故选C。18 .本题考查学生理解和翻译文言文句子的能力。(1) “无功”,没有功劳的 人;“偷幸”,侥幸;“诛”,惩处。(2) “根莠”,杂草;“惠二施恩;“贼”,伤害。19 .本题考查学生分析文章信息、归纳内容要点的能力。由原文“耻之, 三日不朝。管仲日:此非有国之耻也?公胡其不雪之以政?公曰:胡其 善!因发仓困赐贫穷,论囹圄出簿罪”可知,齐桓公认为,赦免小罪之人,可 以羸得民心,洗雪自
8、身的耻辱。由原文“凡赦宥之恩,惟及不轨之辈凡养 根莠者伤禾稼,惠奸完者贼良人将恐愚人常食侥幸,惟欲犯法,不能改过” 可知,唐太宗认为,赦免罪人不利于其改过,同时也是对好人的伤害。【参考译文】材料一:齐桓公喝醉了酒,丢失了自己的帽子,(他)为此感到耻辱,三天没上朝听 政。管仲说:“这不是国君的耻辱吗?您为什么不用处理好政事来洗雪它呢? ” 桓公说:“(您的建议)怎么这样好!”于是打开粮仓把粮食赏赐给贫穷的人,判 处监狱中的囚犯,把犯轻罪的人释放了。过了三天百姓便为此歌唱道:“国君为 什么不再丢失帽子呢? ”有人说:管仲在小人之中洗雪了桓公的耻辱,却在君子之中平添了桓公的耻 辱。假使桓公打开粮仓把
9、粮食赏赐给贫穷的人,判处监狱中的囚犯,把犯轻罪的 人释放了,是不合乎道义的,就不能够用它们来洗雪耻辱;假使做这些事合乎道 义,但桓公把这种合乎道义的事撇在一边不做,要等到丢失了帽子以后再做它, 那么桓公实行道义不是因为丢失了帽子的缘故吗?这样的话,虽然在小人之中洗 刷了桓公丢失帽子的耻辱,却也在君子之中平添了桓公丢失道义的耻辱。况且打 开粮仓而把粮食赐给贫穷的人,这是在奖赏没有功劳的人:判处监狱中的囚犯, 而把犯轻罪的人放出来,这是不惩处有罪过的人。奖赏没有功劳的人,那么民众 就会侥幸地希望从君主那里得到意外的赏赐;不惩处有罪过的人,那么民众就不 会从惩罚中吸取教训而容易为非作歹。这是国家混乱
10、的根源啊,哪里能用来洗雪 耻辱呢?材料二:贞观七年,唐太宗对近臣说:“天下愚笨的人多,聪明的人少,聪明的人不 会作恶,愚笨的人常常犯法。凡是宽宥救免的恩典,只便宜了不守法令的人。古 话说:小人的幸运,就是君子的不幸。一年两次赦免,好人沉默不语。凡是 培育杂草就是伤害庄稼,施恩给坏人就是伤害好人。从前蜀国先主刘备曾对诸葛 亮说:我和陈元方、郑康成往来,常听他们讲说治乱之道,讲得非常齐全,但 从来不曾说到赦免。所以诸葛亮治理蜀国十年没有赦免,而蜀国大治。梁武帝 每年赦免几次,最终倾覆败亡。施合小恩惠的做法,是对大德的伤害,所以我从 有天下以来,绝不发布赦令。现在天下太平,礼义盛行,特殊的恩典,数不胜数。 恐怕愚笨的人常存侥幸之心,只想犯法,却不能改正过错。”长孙皇后生病,病情日渐危急。皇太子启禀皇后说:“医药都用遍了,现在 母后的贡体仍然没有康复,请允许我奏请父皇赦免罪犯,井让人出家皈依宗教, 希望得到神灵的赐福保佑,皇后说:“死生都是命中注定的,并非人力所能干预。 如果做善事可以延寿,那么我从来不做恶事:如果做善事无效,那么有什么福分 可以求得呢?赦免罪犯是国家大事,佛道,不过是皇上有意保留的一种异域宗教 罢了,还时常担心成为治国体制的弊病。怎能因为我一个妇人而乱了国家的法 度?不能按照你说的办。”