《文言文双文本阅读:段干木(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文双文本阅读:段干木(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、文言文双文本阅读:段干木(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成10T4题。材料一:魏文侯过段千木之闾而轼之,其仆曰:“君何为轼?”曰:“此非段干木之闾欤?段干木盖贤者也,吾安敢不轼?段干木光乎德,寡人光乎地;段干木富乎义,寡人富乎财。”其仆曰“然则君何不相之?”于是文侯诗布之,段干木不肯受。文侯乃致禄百万,而时往问之。于是国人皆喜,相与诵之曰:“吾君好正,段干木之敬;吾君好忠,段干木之隆。”居无几何,秦兴兵欲攻魏,司马唐谏秦君日:”段干木贤者也,而魏礼之,天下莫不闻,无乃不可加兵乎?”秦君嶙当然,乃案兵,辍不敢攻之。魏文侯可谓善用兵矣。尝闻君子之用兵,莫见其形,而功已成,其此之谓也。野人之
2、用兵也,鼓声则似雷,号呼则动地,尘气充天,流矢如雨,扶伤舆死,履肠涉血,无罪之民,其死者量于泽矣,而国之存亡、主之死生,犹未可知也,其离仁义亦远矣!魏文侯见段千木,立倦而不敢息。及见翟璜,踞于堂而与之言。翟璜不悦。文侯曰:“段干木,官之则不肯,禄之则不受。今汝欲官则相至,欲禄则上卿至。既受吾赏,又贡吾礼,无乃难乎?”(节选自吕氏春秋)材料二:段干木者,晋人也。少贫且贱,守道不仕。魏文侯欲见,造其门,其逾墙而避之。文侯以客礼待之,出,过其庐而轼。其仆问曰:“干木布冬也,君何为软?”文侯曰:“段干木,贤者也。不移势利,怀君子之道,隐处穷巷,声驰千里。吾敢不轼乎?干木先乎德,寡人先乎势;干木富乎义,
3、寡人富乎财。势不若德贵,财不若义高J又请为相,不肯。夫文侯名过齐桓公者盖能尊段干木敬卜子夏友田子方故也。(节选自皇甫谧高士传)【注】轼:凭轼,倚在车前横木上,是古人乘车时表示敬意的动作。地:指地位、权势。量:满。10 .材料二画波浪线部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑。(3分)夫文侯A名B过C齐桓公者D盖能尊E段干木F敬G卜子夏H友I田子方J故也。11 .下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.相,让做相国,与鸿门宴“使子婴为相”中的“相”用法相同。B.以为,认为,与过秦论“铸以为金人十二”中的“以为”词义不同。C.责,要求,与“求全责备”、
4、“责人从宽,责己从严”中的“责”词义相同。D.布衣,指粗布做成的衣服,常用来代指平民百姓;文中指段干木是个平民百姓。12 .下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3分)A.魏文侯听从车夫建议,请段干木做国相,但段干木不肯接受。魏文侯就送给段干木优厚的俸禄,并时常前往看望他,此举受到国人的称赞。B.和魏文侯用兵不同,鄙陋无知之人用兵,在战场上奋勇拼杀,使无辜百姓尸横遍野,即便如此,也未必能改变国家灭亡、国君身死的结局。C.魏文侯之所以对段干木敬重有加,而对翟璜傲慢无礼,是因为段干木是个看轻官位、俸禄的贤者,而翟璜是个贪官邀禄、欲壑难填的小人。D.魏文侯认为,段干木虽隐处穷巷,却声名远扬,而自
5、己虽然地位显赫,富有财富,但声名远远比不上段干木,理应对他凭轼以表敬意。13 .把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)而魏礼之,天下莫不闻,无乃不可加兵乎?译文:(2)魏文侯欲见,造其门,其逾墙而避之。译文:14 .君子用兵,为什么能够做到“莫见其形,而功已成”?请根据材料一简要概括。(3分)【答案解析】10. (3分)DFH(涂对一处,1分;超过三处,不给分)11. (3分)A12. (3分)D(“声名远比不上段干本,理应对他凭轼以表敬意”错误。魏文侯礼敬段干木是因为段干木是个贤者,富有德义,并非因为自己“声名远远比不上段干木”;且原文并无“声名远远比不上段干木”之意)13. (
6、4分)而魏君礼敬他,天下没有谁不知道(这件事)。(我们)恐怕不能对魏国用兵吧?(向意,1分;“礼”“莫”“无乃乎。各1分)(4分)魏文候想见他,登门拜访(或:亲到他的家门,他(却)翻翻墙躲避魏文侯。(句意,1分;补出“欲见”的宾语、“造”“逾”各1分)14. (3分)因为君子礼遇贤者,心怀仁义,所以能不战而屈人之兵。(答对“礼遇贤者”“心怀仁义”中的任意一点,1分;两点,3分)【参考译文】材料一:魏文侯从段千木居住的里巷经过,手扶车轼表示敬意他的车夫说:“您为什么要扶轼致敬?魏文候说:“这不是段干木住的里巷吗?段干木是个贤者,我怎么敢不致敬呢?段干木在德行上显稚,而寡人只是在地位上显耀;段干木
7、在道义上实有,而寡人只是在财物上富有。”他的车夫说:“既然如此,那么您为什么不让他做国相呢?”于是魏文侯就请段干木做国相,段干木不肯接受。文侯就送给他丰厚的俸禄,并时常到他家里去探望他。于是国人都很高兴,共同吟咏道:“我们的国君喜欢正道,于是敬重段干木;我们的国君喜欢忠诚,于是推崇段干木J过了没多久,秦国想出兵攻打魏国,司马唐劝谏秦君说:“段干木是个贤者,而魏君礼敬他,天下没有谁不知道(这件事),(我们)遇怕不能对魏国用兵吧?”秦君认为司马唐说得很对,于是按兵不动,停止前进而不敢攻打魏国。魏文候可以说是善于用兵了。曾听说君子用兵,没有看见军队的举动,但大功却已告成,说的大概就是这种情况啊。鄙陋
8、无知的人用兵,鼓声如雷,喊声动地,烟尘满天,飞箭如雨,扶救伤兵,抬运死尸,踩着尸体,踏着血泊,无辜百姓尸横遍野,而国家的存亡、君主的生死仍然不可预料,这种做法离仁义实在是太远了!魏文侯见段干木,站得很疲倦了也不敢休息。等到见翟璜的时候,就蹲坐在朝堂上和他交谈。翟璜不高兴。魏文侯说:“段干木,我给他官位他不接受,给他俸禄他不接受。现在你想做官就让你做了国相,想要俸禄就给了你上卿的俸禄。你已经接受了我的赏赐,又要求我礼遇你,恐怕太难了吧?”材料二:段干木,是香国人。(段干木)年少时贫穷且地位低下,(却)坚守道义而不做官。魏文候想见他,登门拜访,他翻墙躲避魏文候。魏文侯以对将客人的礼节对待他,外出经过他的住处,倚轼而立表示敬意。他的车夫问:“段干木是一介平民,您为什么对他扶轼致敬呢”魏文候说:“段干木,是个贤者。他不因为权势、利益而改变节换,心怀君子之道,虽隐居在偏僻的里巷,声名却远驰千里。我怎怎不倚轼而立(对他)表示敬意呢?段干木以德行为先,而寡人以权势为先;段干木在德义上富有,而寡人在财富上富有。权势不如德行高尚,财富不如道义责重J文侯又请求段干木做国相,段干木不肯。魏文侯的名声超过齐桓公。大概是他尊重段干木、敬重卜子夏、以田子方为友的缘故啊。