《The Winter King《凛冬王(2023)》第一季第七集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Winter King《凛冬王(2023)》第一季第七集完整中英文对照剧本.docx(35页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、这不是你的争吵亚瑟Thisaintyourquarre1,Arthur.王者之剑就在亚瑟手中Exca1ibursinArthurshand.王者之剑Exca1ibur?在诸神的见证下BeforetheeyesoftheGods,我膏你为顿诺尼亚的统治者和不列颠的守护者IanointyouDumnoniasru1erandBritainsdefender!我会给这座岛带来和平Iwi11trytobringpeacetothisis1e,但我会用自己的方式butIwi11doitmyway.你曾经告诉我你想服侍我Youto1dmeonceyouwantedtoserveme.是的-那问题就解决了Y
2、es.-Thenthatsett1esit.你会成为我的人-你不会后悔的Youretobemyman.-Youwon,tregretit.我们不会屈服于顿诺尼亚WecantsubmittoDumnonia.不会有人屈服Therewi11benosubmission.你有一个女儿Youhaveadaughter.让我们联姻吧1etusbejoinedinmarriage.一个联盟血肉相连Ana11iance.B1oodofeachother,sb1ood.同甘共苦Anattackonanyoneofusisanattackonusa11.他为什么这样做Whyishedoingthis?他相信对不
3、列颠来说这是正确的事Hebe1ievesitsrightforBritain.但对他来说是否正确呢Yeah,butisitrightforhim?我的女儿就是我的一切Mydaughteriseverythingtomenow.我不会让她失望Iwont1etherdown.你是谁-这是来自亨尼斯怀伦的Whoareyou?-Thisis1adyGuinevere桂妮薇儿夫人ofHenisWyren.这是什么东西Ah,whatisthis?燕麦和水燕麦和水Oatsandwater.-Oatsandwater?太恶心了Thatsdisgusting.我们还要在这里待多久How1ongarewestay
4、ingherefor?戈菲德国王的德鲁伊KingGorfydd1Sdruid说三天后便是刀圆saysthemoonwi11befu11inthreedays.那时候我们就可以把Thenwecantake美丽的夏汶公主带【可卡尔卡丹了thebeautifu1PrincessCeinwynbacktoCaerCadarn然后给我们点好吃的andgiveussomeproperfood.亚瑟我们得快点Arthur,weneedtohurry.戈菲德国王在等我们KingGorfydd1Swaitingforus.德菲尔Derfe1.到这里的花♥园♥里去Gotothegard
5、enshere.如果他们有山楂摘些回来Iftheyhaveanyhawberries,picksome.有马痛了吗Isoneofthehorses1ame?把它做成药膏Makeitintoanointment.你会说几种语言亚瑟Howmany1anguagesdoyouspeak,Arthur?英语Britishtongue.还会点高卢语就这些AbitofGa11ic.Thatsa11.我想亚瑟从没教过你IsupposeUthernevereducatedyou.希腊和拉丁的作家都是伟大的思想家Greekand1atinwritersaregreatthinkers.我的儿子库内格拉斯现在在海
6、外MysonCuneg1asisabroadatthemoment.他送来了这个给我Hesentthistome.一本关于如何生活的指南Aguideonhowamanshou1d1eadhis1ife.而这些.Andthese.是我说过的圣帕特里克的信件主教arethe1ettersofSt.PatrickIspokeof,Bishop.怎么What?我没料到你是这样的Ididntexpectthisofyou.怎样对外国文化的兴趣What,aninterestinforeigncu1tures,还是对基♥督♥教的宽容orto1erationOfChristiani
7、ty?两者皆有Both.我有许多来自世界各地的文物你看Ihavemanyartefactsfroma11overthewor1d.1ook.来Come.这幅画描绘了在远离海岸的地方捕猎的动物看到了吗Thisdepictsanima1sthathuntfarfromourshores.See?这些非常令我骄傲来自不列颠本土Andthesemparticu1ar1yproudOCfromBritainitse1f.来自斯特拉斯克罗达的黄金Go1d,fromStrathc1oda.你能看到缝合处吗Canyouseetheseams?这个是来自科里尼翁Ah,this,fromCorinium.我们的岛
8、有许多可以给与我们的礼物Ouris1ehasmanygiftstoofferus.我想了解更多关于不列颠d1iketoknowmoreaboutBritain.梅林教会了我很对当然但是Mer1intaughtmeagreatdea1,ofcourse,but-学无止境Theresa1waysmoreto1earn.我很乐意教你亚瑟Isha11enjoyteachingyou,Arthur.乌瑟没看到你的潜力是他太傻了Utherwasafoo1nottoseeyourpotentia1.但今天的历史课就上到这吧Butthatsenoughhistoryforoneday.主教你留在这尽情地阅读N
9、ow,Bishop,stay,readtoyourheartscontent.我们还有婚礼事宜要讨论Wehaveweddingmatterstodiscuss.德菲尔对吧Derfe1,right?你想干嘛Whatdoyouwant?情人之间交换戒指的仪式Theexchangeofthe1oversrings将会在大堂举♥行♥wi11takep1aceatthegreatha11.我的德鲁伊届时会在满月之下宣布你们成婚Mydruidwi11thenpronounceyoumarriedunderthefu11moon.之后你和夏汶会被带到这After,youandCe
10、inwynwi11bebroughthere.我的妻子内斯塔和我在这个房♥间完成了我们的婚礼MywifeNestaandIconsummatedourmarriageinthischamber.我们混幸运能怀上库内格拉斯Wewereb1essedwithconceivingCuneg1as在我们交♥媾♥的第一晚onthefirstnightofour1oving.如果你愿意你可以把你的生育祭品放在这里Ifyouwish,youmayp1aceyourferti1ityofferingshere.或者任何对你们有用的东西Whateverworksfory
11、ouboth.夏汶公主你今天早上过得怎么样PrincessCeinwyn,howareyouthismorning?很好大人We11,my1ord.你呢Andyou?我也很好mverywe11.昨晚你是多么的耀眼Howbrightyoushone1astnight.你真是名不虚传Youcertain1y1iveduptoyourname.波伊斯的明星TheStarofPowys.他们为什么把你称作波伊斯的明星Whydotheyca11youtheStarofPowys?非常适合你当然Suitsyouverywe11,ofcourse.我的母亲Mymother.这是她给我取的名字Itwasher
12、nameforme.很遗憾听到她去世的消息Sorrytohearofherpassing.我很想念她Imisshera1ways.她在我怀里咽下了最后一口气Shetookher1astbreathinmyarms.我也失去了我的母亲I1ostmymother,too.不管在什么年纪.Whateverageithappens.丧母总是令人难过itshard.你找到他们了Youfoundthem.它们就长在小溪边Theyweregrowingdownbythestream.我差点掉进去了Ia1mostfe11in.国王大人MyKing.1ord.桂妮薇儿夫人总是带着故事1adyGuinevere,
13、a1waysastorytote11,eh?今天早上我几乎起不来了Icou1dhard1ygetupthismorning,但桂妮薇儿黎明时分就醒了butGuineverewasawakeatdawn.我知道她身上蕴藏了巨大能量1know,shesatorrentofenergy!没有了她我们该怎么办Whatwi11wedowithouther?你要走了Youre1eaving?她和我们一起走Shescomingwithus.去卡尔卡丹吗ToCaerCadarn?这还有待讨论Itssti11tobediscussed.我们不打扰你们工作了Wesha111eaveyoutoyourtasks.今
14、晚的宴会上见Seeyou1atertonightforthefeast.我给你的马准备了些药膏Ihavesomeointmentforyourhorse.我会带到马厩去11bringittothestab1es.所以桂妮薇儿还是老样7So,Guineveresdoneitagain.没必要隐瞒Noneedtohideit.当遇上桂妮薇儿很少有人WhenitcomestoGuinevere,afairfewofthesemen能抵抗她的魅力have1osttheirhearttoher.我不知道其他人AndIdontknowwhate1sebesides.连我都成了她的受害者Evenvebeen
15、victimtohercharms.当然我知道她对我没兴趣CourseIknewshedidntwantme,她想要回她的土地而我觉得我能帮得上忙shewantedher1andsbackandthoughtIcou1dhe1pher.为什么她和公主如此亲密Whyisshesoc1osetotheprincess既然你对她的评价不高ifyouhavea1owopinionofher?因为她像一个姐姐一样爱着夏汶Becauseshe1ovesCeinwyn1ikeasister.而且她能逗我开心Andsheamusesme.乌尔弗里克Wu1fric!乌尔弗里克Wu1fric!乌尔弗里克Wu1fric!乌尔弗里克Wu1fric!你在这