3-① 荷兰银行转证申请书.docx

上传人:lao****ou 文档编号:957328 上传时间:2024-08-06 格式:DOCX 页数:2 大小:26.13KB
下载 相关 举报
3-① 荷兰银行转证申请书.docx_第1页
第1页 / 共2页
3-① 荷兰银行转证申请书.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《3-① 荷兰银行转证申请书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《3-① 荷兰银行转证申请书.docx(2页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。

1、APP1ICATIONFORTRANSFEROFDOCUMENTARYCREDITTo:ABNAMROBank(China)Co.,1td.Date.申请日期DearSirs,DocumentaryCreditNo.原证信用证号.dated原证开出口期IssuingBank原证开证银行D/CAmount原证金额YourReference.荷兰银行的信用通知编号,可以空白.Theundersignedbeneficiaryherebyirrevocab1yrequeststhetransferbyCourier冈Fu11cab1e,atourexpenseTb:(Transfereesnamea

2、ndaddress)第二受益人名称和地址Through:(advisingbanksnameandaddress)第二受益人通知银行A11rightsoftheundersignedtodrawuptobutnotexceedingthesumof转出金额SAY转出金额大写UndertheaboveCredit,onthesametermsandconditionsexcept:1. Ournameistobe区SUbStitUtednottobesubstituted*forthatoftheorigina1D/Capp1icant.2. 1atestshipmentdate最晚装船期3.

3、Expirydateandp1ace信用证有效期和有效地4. Quantityofgoods,ifany注明转让信用证的货物数量,可以减少5. Unitprice,ifany单价6. Insurancepo1icytocover,ifany注明转让信用证中的保险比例,如需调高请注明具体比例7. A11drafts/documeritsmustbepresentedbytransferee/theirbankerinone1ottoreachthecountersofABNAMROBank(China)Co.,1td.Beijingofficewithin.交单期限,参考主证第48条款,可以缩短

4、.daysafter.参考主证第48条款butwithintheva1idityofthecredit.8. Others:我他改动之处,如有需要,请列出We区intenddonotintend*tosubstituteourowndraftand/orinvoicesforthoseoftheTransferee. Ifsubstitutionisrequired,weundertaketode1ivertoyouwithin48hoursatyourfirstdemand.Ifwefai1tosupp1ythemintimeor,ifsuchdocumentsarepresentedbut

5、founddiscrepantandnocomp1iantrevisiondocumentsarepresentedwithin24hoursafteryourdiscrepancynotice,weherebyagreeandauthorizethatyoumayforwardtransfereesdocumentstoissuingbankorconfirmingbank,ifany,withoutanyfurtherresponsibi1ityonyourpart. Ifnosubstitutionofdocumentsisrequired,youmaysendthedocumentsr

6、eceivedbyyoufromtheTransfereedirect1ytotheissuingbank,orconfirmingbank,ifany,withoutfurtherreferencetousWe区Sha11sha11not*retainourrighttorefusetoa11owyouastransferringbanktoadviseamendmentstotheCredittothetransferee.Yourtransfercommissionandanyexpensesthatyoumayincurinconnectionwiththistransferarefo

7、raccountoftheundersigned,p1easedebitourA/CNo:(p1easeindicatec1ear1y)ForA/CoftransferorForA/Coftransferee冈Forothercharges,p1easeseebe1owindications*CharaeItems,Bi11shand1ingchargesCommissionin1ieuofexchangeCabIeZTeIexcharges,ifany,CourierchargesYourotherbankingcharges,ifany,Issuingandcorrespondentban

8、kcharges,ifany,Transfereesbankscharges,ifany,Kind1ynotifytheTransferee,insubstanceandformasappropriate,oftermsandconditionsofthecredittobetransferredasherebyrequested,afternotingthetransferontheorigina1DocumentaryCreditwhichwenowreturntoyoutogetherwithanyanda11amendments,andwithout/冈With*addingyourc

9、onfirmationtotheorigina11C.Subjecttotheabove,a11ourrightsinthe1/CaretransferredtotheTransfereeandtheTransfereesha11(uptothetransferamount)havetheso1erightsasthebeneficiaryofthe1/C.WeagreetosenddocumentstotheissuingBankonpaymentandapprova1basisandpaymentwi11on1ybemadeuponreceiptoffundsfromtheissuingB

10、ank,un1essorigina1Creditbearsyourconfirmationandbi11sarefoundc1ean,orotherwiseagreedbyyou.Atreceiptoffundsfromissuingbank,youareirrevab1yauthorizedheretoeffectpaymenttotheTransfereewithoutreferencetous,irrespectiveofanydiscrepancythatmayappearorhaveappearedondocumentspresentedbythem.Weundertaketoind

11、emnifyyouandyourde1egates,ifany,fu11yondemandagainsta111osses,c1aimsand/ordamagesarisingorasaresu1tofsuchtransferthereinIfyou,uponourrequestandinyourabso1utediscretion,hasmadeanyadvancetous(inc1udingbywayofpurchase,negotiationorfinancingofanydraft(s)and/ordocuments)againstanydocumentpresentedortobep

12、resentedunderthe1/C:1. NotwithstandinganyprovisionoftheUCPorotherICCru1es,weagreethatyouwi11havefu11recourseagainstusandwewi11reimburseyouondemandforanyadvanceagainstanydocumentswhichhavenotbeendu1ytakenonpresentationorinrespectofwhichpaymenthasnotbeendu1ymadetousontheduedateduetowhateverreason;2. W

13、esha11paytoyouinterest,commissions,feesandchargesinconnectionwiththeadvanceattheratesandintheamountandmannerstipu1atedbyyouandsha11indemnifyyouagainsta11costsandexpenses(inc1uding1ega1costsonafu11indemnitybasis)incurredorsufferedbyyouinconnectionwiththeperformance,perfectionorenforcementoforpreserva

14、tionofrightsunderthisapp1icationoranysecurityprovidedbyusoranythirdpartyinrespectofourob1igationstoyou;3. Wesha11indemnifyyouandkeepyouindemnifiedagainsta11c1aims,demands,actions,1iabi1ities,damages,costs,1ossesandexpensesorotherconsequenceswhichmayariseorresu1tfrommakingtheadvance;and4. Weirrevocab

15、1yauthorizeyoutodebitanyofouraccountsforanysumsdueorowingtoyouwithoutdemandornotice.Thisapp1icationissubjecttotheeffectiveversionofUniformCustomsandPracticeforDocumentaryCreditsfromtimetotime,andwhereapp1icab1e,otheragreements)previous1ysignedandde1iveredtoyou(incaseofconf1ict,thetermsandconditionst

16、hisspecificrequestsha11prevai1).ImPortamnotice:* P1easede1eteasnecessary(incasethereisnoindication,yourareauthorizedtochooseoptionswhichevercomesfirst)* *Charges1istedarenotexhaustive.Youbankisauthorizedtoproceedaccordingtoyournorma1bankingpractice,incaseofneed.* Adraftcopyoftransferred1Cisrequiredforourreview,beforere1easebyyourbank

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文档 > 工作总结

copyright@ 2008-2022 001doc.com网站版权所有   

经营许可证编号:宁ICP备2022001085号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有,必要时第一文库网拥有上传用户文档的转载和下载权。第一文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第一文库网,我们立即给予删除!



客服