《中美文化差异方面的绕口令.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中美文化差异方面的绕口令.docx(2页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、中美文化差异方面的绕口令A: Areyoufu11?Herehavesomemore.你吃饱了吗?来,再多吃点。B: Nozmstuffed,Ican*teatanotherbite.不用了,我吃饱了,我一口也吃不下了。A: Ithinkyou,resti11hungry,whydon,tweorderanotherdishzwhatdoyouWant?我觉得你还饿,我们再点个菜吧,你想吃什么?B: No,rea11y,mgood,don,tworryaboutme.真的不用了,我够了,不用担心载A: Yo1freabigguy,Iknowyoucaneatmore,youdon,tneedt
2、obeCoUrteous,你好壮,我知道你可以继续吃的,你不用客气。B: P1ease,mnot,usua11yAmericansareprettydirect,Iwou1deatmoreifICOUId.真的不用,我不是客气,美国人通常都比较直接,如果我还能吃我会继续吃的。A:Okay,it*sjustChinesepeop1ewanttobegoodhosts,weoftenordermorethannecessary.好吧,就是中国人?交好客,我们通常会多点一些菜。B:Isee,we11,thankyouzyou,vebeenverygenerouswithme.好的,我明白了,谢谢,你
3、对我一直都特别的大方。A:Sinceit,Smybirthday,I1payforeveryone.因为是我的生日,所以我来请所有人。B:Whatareyouta1kingabout?It*syourbirthdaysoyoushou1dn,thavetopay.你在说什么?今天是你的生日,所以你不应该付钱的呀。A:InChinesecu1ture,thebirthdayboyorgir1paysforeverything,在中国文化里,寿星请客。B:We11intheUSzeveryonewi11sp1itthebi11andcoverwhoever1sbirthdayitis.在美国,所有
4、人平摊账单,请寿星。A: Oh,Chinesepeop1edon,tsp1itNi1sthatoften,usua11yonepersonpaysforeverythingandthenexttimesomeonee1sewi11pay.中国人不太会平摊账单,通常是一个人请客然后下一次另一个人再请客。B: That,skindof1ikehowwepaywhenwedrink,onepersonbuysoneround,thensomeonee1sebuysthenextoneandsoOn.这有点像我们喝酒的付钱方式,一个人买第一轮,然后其他人买下一轮,以此类推。A: Sp1ittingthebi11isgettingmorepopu1arnowinChina,it,sdefinite1yfairer.在中国AA也更常见了,这肯定更公平一些。B: Peop1edotreateachotherintheUSzbutitSrare.在美国也有人会请对方,不过比较少见。