《The Long Shadow《漫长的阴影(2023)》第一季第五集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Long Shadow《漫长的阴影(2023)》第一季第五集完整中英文对照剧本.docx(39页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、还有一个。Theresbeenanotherone.计划是什么?WhatISthep1an?我们究竟打算如何阻止这个人?Howexact1yarewep1anningonstoppingthisman?所以,不仅仅是利兹,还有布拉德福德。So,itsnotjust1eeds,it,sBradford.现在他第一次去曼彻斯特。NowhegoestoManchesterfortfirsttime.这可能不是他第一次了。琼哈里森。Itmightnotbehisfirsttime,)oanHarrison.她在它在哪里?普雷斯顿?Shewerein.Wherewereit?Preston?霍班让我们调
2、查了一下,认定它没有关联。Hobanhadus1ookintoitanddecideditwerent1inked.每个人都知道开膛手攻击妓♥女♥,EverybodyknowstheRipperattacksprostitutes,大家都知道开膛手袭击了我。andeverybodyknowstheRipperattackedme.如果这不是真的,那也没关系。这让我伤痕累累。永远Dontmatterifit,snottrue.Thatsmescarred.Forever.”“亲爱的先生。DearSir.“很抱歉,我不能说出我的名字,原因很明显。msorryIcanno
3、tgivemynameforobviousreasons.“我是开膛手。IamtheRipper.“到了第八,你说是第七,Uptonumbereight,yousayseven,“但记住75年的普雷斯顿。”butrememberPreston75.那是琼哈里森。雷班说的那件事没有关联CThats)oanHarrison.TheoneHobansayswasnt1inked.就是这个,就是他。Thisisit.Thisishim.没有人知道哈里森。NobodyknowsaboutHarrison.这就是现在的核心圈子。Thisnowistheinnercirc1e.这个房♥间外没有
4、人读过那封信。Nobodyoutsideofthisroomhasreadthat1etter.进来,迪克,坐下。Comein,Dick,sitdown.他们也不必。还没有。.andnordotheyhaveto.Notyet.如果我们确信这是我们的男人,就不会。Notifwe,reconfidentthatthisisourman.这些是指纹,是吗?Thesehavebeenfingerprinted,yes?他们当然有C这是我们做的第一件事。We11,coursetheyhave.Itsfirstthingwedid.“我能感觉到它又来了。”1canfee1itcomingonagain.
5、天啊,乔治。JesusChrist,George.没有人知道琼哈里森,甚至连我们都不知道。NobodyknewaboutJoanHarrison,notevenus.但她被锤子击中了头部,留下来展示,Butshewerehitontheheadwithahammer,1eftondisp1ay,就像其他人一样,他知道这一点。just1iketheothers,andheknewit.他说这是他在桑德兰的“一次旅行”中发布的。AndhesayshepostedthisinSunder1andononeofhistrips1.现在,我们知道他“四处走动工这是一条线索,不是吗?Now,weknowh
6、egetsabout.Thatsac1ue,intit?因此,不用再为可能更换或可能未更换的轮胎而烦恼了。Sonomorebotheringwithtyresthatmayormaynothavebeenchanged.已经完成了。我们正在把一切都投入,呃。Thatsdone.Wereputtingeverythinginto,erm.三重区域目击事件。Trip1eareasightings.他可能会四处走动,但他只在红灯区活动过。Hemightgetabout,butheson1yeverinred-1ightdistricts.因此,在三个或三个以上红灯区看到的任何驾驶员Soanydriv
7、erseeninthreeormorered-1ightareas得到我们的访问。曼彻斯特,哈德斯菲尔德,利兹,getsavisitfromus.Manchester,Huddersfie1d,1eeds,不管在哪里,他都会受到敲门声。doesntmatterwhere,hegetsaknockonthedoor.那么,我们还是可以检查轮胎的。We11,Wecansti11checkfortyres,then.现在一切都结束了,吉姆。Thatsovernow,Jim.不,因为如果你要去他们家。No,cosifyouregoingtotheirhouses.这是浪费时间。Itsawasteoft
8、ime.这需要两分钟!吉姆,接受这个该死的暗示。Ittakestwominutes!Jim,taketheb1oodyhint.这不是暗示,这是命令。It,snotahint,itsanorder.重点是,有成千上万的男人利用妓♥女♥。Pointis,theresthousandsofmenusingprostitutes.但他们通常会去一个红灯区。Buttheyusua11ygotoonered-1ightarea.两个,如果他们在另一个城镇工作的话C但是三个?Two,maybe,iftheyworkinadifferenttown.Butthree?这是罕见的C
9、这是一个很短的清单。Thatisrare.Thatisaveryshort1ist.但有一个人,你可以保证在上面是开膛手。Butonemanthatyoucanguaranteeisonit.istheRipper.对,你需要什么,迪克?三个团队。Right,whatdyuneed,Dick?Threeteams.车门关闭DOORSHUTS当他们来敲我的门时,我确实当面告诉了他们,Ididte11themtothemfacewhentheycomefiknockonmydoor,“我们哪儿也不去。我们有租赁协议C”Weregoingnowhere.Wehaveatenancyagreement
10、.霍华德:是的,呃。我可以看看吗?HOWARD:Yeah,erm.mayIsee?早晨Morning.车门关闭DOORSHUTS开始吧,呃,Herewego,er,“房♥东必须提前六周发出驱逐通知”1and1ordmustgivesixweeks1noticeforeviction.*他说他希望我们星期一出来。是啊是啊HesayhewantustocomeoutMonday.Yeah.Yeah.“除非第2b条中列出的条件适用.”.un1essconditionsout1inedinc1ause2bareapp1icab1e.呃“反♥社♥会&hearts
11、;行为?不Er.nAnti-Socia1behaviour?No.“逾期租金”?不Overduerent?No.“或者如果需要紧急工作。”Orifemergencyworkisrequired.你看,这就是我一直告诉他们的。Yousee,thatiswhatvebeente11ingthem.很抱歉没有暖气。Sorry?Noheating.整个冬天,我都在说:“没有暖气。”A11winter,Iwassaying,Noheating.天气很冷。他们说:“如果你想修复它,你必须离开。Itco1d.Andtheysay,Ifyouwantitfixed,youhavetogetout.“你修好了,
12、我们下次再来。也许吧C”Yougetitfixed,wecomebackanothertime.Maybe.是的,但如果合同上有,而且你已经签了合同。Yeah,butifitsinthecontract,andyouvesignedthecontract.不,不,不C继续。No,no,no.No.Goon.很明显这位先生。We11,itsc1earthatthegent1eman.很抱歉,我不知道你的名字。msosorry,1dontknowyourname.加尔文。很明显,加尔文有一个案子。Ca1vin.C1ear1y,Ca1vinhasacase.他们不能驱逐他Theycan,tevict
13、him因为他们需要能P自己的财产。becausetheyneedtomaintaintheirownproperty.无论如何,他们不会这么做。Andtheywontbedoingit,anyway.他们将以此为借口来提高租金。Whatthey11doisuseitasanexcusetogettherentup.我在橡树路的那套公&hearts漓♥里住过CIhaditwiththatf1atonOakRoad.租户外出装♥修&hearts/,公♥寓♥下周重新上市,Tenantsoutforrenovations,f1at,sbackon
14、themarketnextweek,只是这一次一一惊喜,惊喜一一租金更高。on1ythistime-surprise,surprise-withhigherrent.是的,但重点是,卡尔文已经签了合同CYeah,butthepointis,Ca1vinssignedthecontract.重点是合同不公平。We11,thepointisthecontractsnotfair.这就是重点。Thatsthepoint.他们依赖这样一个事实,像Ca1vin这样的人在这里Andthey1rere1yingonthefactthatpeop1e1ikeCa1vinhere不会去找像我们这样的当地律师来挑
15、战他们。wontseekout1oca11awyers1ikeustocha11engethem.但你有。我们会的。Butyouhave.Andwewi11.或者霍华德会的,你是他的客户。对不起,我受不了。OrHowardwi11,you,rehisc1ient.Sorry,butIcantstandit.顺便说一句,我是露丝CThisisRuth,bytheway.宋SONG:BridgeOverTroub1edWater他在这儿吗?Ishehere?看起来非常聪明。我叫他停下来喝茶。1ookseversosmart.veaskedhimtostopforhistea.好吧,他可以先上来。We11,hecancomeupherefirst.杰姬。