The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2008)》完整中英文对照剧本.docx

上传人:lao****ou 文档编号:995780 上传时间:2024-08-28 格式:DOCX 页数:54 大小:96.32KB
下载 相关 举报
The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2008)》完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共54页
The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2008)》完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共54页
The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2008)》完整中英文对照剧本.docx_第3页
第3页 / 共54页
The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2008)》完整中英文对照剧本.docx_第4页
第4页 / 共54页
The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2008)》完整中英文对照剧本.docx_第5页
第5页 / 共54页
亲,该文档总共54页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2008)》完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2008)》完整中英文对照剧本.docx(54页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。

1、就是这儿了Thereitis.和我记忆中的差不多PrettymuchhowIrememberit.我上回来这儿的时候比你还小SimonIwasyoungerthanyou1asttimeIwashere,Simon.哦这儿真大We11,itsbig.是啊所以我能在这里养大点的宠物了对吧妈妈?Yeah,soIcangetbiggerpetshere,right,Mom?当然养头奶牛养群羊Sure!Getacow.Getawho1ef1ock.放牧Herd.这太夸张了你觉得怎么样Jared?Thatstoo.Whatdoyouthink,Jared?Jared?Jared?好我们走Okay.Her

2、ewego.没事的TibbS夫人没事的It,sokay,Mrs.Tibbs.Itsokay.这里有股老人味儿Ithasthato1dpeop1esme11.这只是个观察不是判断It,sjustanobservation,notajudgment.你对这次搬家的事儿很生气我知道Youreangryaboutthemove.Igetthat.但是你用沉默来抗♥议♥能得到什么呢?Justwhatareyouexpectingyoursi1entprotestwi11getyou?至少你得承认At1eastacknow1edgethisisntthewaytodea1wit

3、hyouranger不是发泄愤怒的好方法thewayyousaidyouweregonnado.如果你同意我的说法的话你就点点头Sayyeswithyourhead.眨眨眼Twob1inks.没事了Nothing.Ma1你和Simon去把你们的东西拿下来Ma1,youandSimontakeyourstuff.在大厅等着我去找断路器总闸Waitinthefoyerwhi1eIgo1ookforthemaincircuitbreaker.好的妈妈Okay,Mom.-马上给我从车里出来-你又不是我妈Ma11ory-Getoutofthecarrightnow.-You,renotmymother,

4、Ma11ory.没错我更厉害因为妈妈不会对你使用暴♥力♥No,nworse,becauseMomdoesntbe1ieveinhitting.-过来你这个小.-他从车里出来了!谢谢你!-Comehere,you1itt1e.-Andhe,soutofthecar!Thankyou!住手!我不会让你把自己弄得像个怪胎!Stopit!mnotgonna1etyoukeepacting1ikeajerk!-我爱干嘛就干嘛不你不能!-IIdowhateverIwant.-No,youwon,t!妈妈还需要这份工作呢住手!Momneedsthistowork,socutito

5、ut!Simon抓住她!我是个和平主义者-Simon,gether!-mapacifist你太讨人厌了自以为是!Youresoannoying.Youthinkyouknoweverything!-怎么样我就是知道得比你多比如呢?-We11,Iknowstuffyoudont.-1ikewhat?没什么Nothing.-谢谢你帮我兄弟-我不想制♥造♥矛盾-Thanksforhavingmyback,bro.-1dontdoconf1ict.你在干什么?-拆包行李-Whatareyoudoing?-Unpacking.为什么?我告诉过你这只是暂时的Why?Ito1dy

6、ouitwason1ytemporary.爸爸明天就来了他会把我们接回去的Dadscomingtomorrow,andhesgonnatakeusbackwithhim.-我知道但是妈妈怎么办呢?-她有Ma11ory-1know.ButwhataboutMom?-ShecanhaveMa11ory.快点Simon我们不能在这儿待着Comeon,Simon,wecan,tstayhere.看看这地方这是所被时光遗弃了的房♥子1ookatthisp1ace.Itsthehousethattimeforgot.-而且这里还有-老人味儿我知道-Andit,sgotthat.-O1dpeo

7、p1esme11,Iknow.这是什么?Andwhatsthis?盐窗台上有盐Sa1t.Theressa1tonthewindow.我知道窗台上全都是1know.Itsona11thewindows.是的这并不奇怪Yeah,andthatsnotweird.我猜是她放这儿的mguessingsheputitthere.-那个是疯婆子和她丈夫吗?-不是-Isthatthenutbagandherhusband?-No.那个是ArthurSpiderwick你认识的我们的曾曾叔父ThatsArthurSpiderwick,youknow,ourgreat-great-unc1e.那个小女孩才是疯婆

8、子我是说1ucinda阿姨他女儿The1itt1egir1sthenutbag.Imean,Aunt1ucinda,hisdaughter.在他们把她带走之前她是唯一在这儿住过的人Shestheonewho1ivedherebeforetheytookherawaytothe.她被带到了.Tothe.精神病院Tothenuthouse.对Right.可她为什么会被带去那儿呢?Andwhy,dshegettakenthere?因为她说她爸爸被绑♥架♥了Becauseshesaidherfatherwasabducted.被谁?By?被小妖精Byfaeries.没错Ex

9、act1y.我们的怪阿姨一生都待在这里从没离开过从没!Ourcrazyauntstayedhereherwho1e1ifeandnever1eft,ever!这种事绝不会发生在你我身上Thatsnotgonnahappentome,oryou.讨论到此为止吧Endofdiscussion.有人看见我的钥匙没?我记得我放这儿了Hasanybodyseenmykeys?IknowI1eftthemrighthere.没Nope.我猜1Ueinda阿姨喜欢麦片扮蜂蜜对吧?IguessAunt1ucinda1ikedhoneywithheroatmea1,huh?还有番茄酱Andtomatosauce

10、.哇噢Wow.我的剑术奖牌呢Jared?Whereismyfencingmeda1,Jared?-挂在你床上了吧?-不在那儿了-Hangingonyourbed?-Itsnotthereanymore.你到床上找找说不定就找到了We11,findthebedandyou11findyourmeda1.我说了没有在床上mnotta1kingaboutthebed.你知道什么?Youknowwhat?我会一直当你不存在除非你把奖牌还给我mnotacknow1edgingyourexistenceunti1youbringmymeda1back.你确定?Promise?事实上为了从他那儿拿回你的奖牌

11、We11,actua11y,youdhavetoacknow1edgehisexistence你不得不承认他的存在inordertoreceivethemeda1fromhim.谢谢麻子你真是同盟的骄傲Thanks,Spock.YouretheprideoftheFederation.Jared还给我Jared,giveitback.我没有拿你的愚蠢奖牌!Ididnttakethestupidmeda1!-你就是个大话精!-又吵起来了-Youresucha1iar!-Conf1ict.闭嘴SimOn!-闭嘴Simon!-Shutup,Simon!-Shutup,Simon!嘿!Hey!我们不能

12、这么做Werenotgonnadothis.新城镇新房♥子新工作Newtown.Newhouse.Newjob.这是我们的新生活Thisisournew1ife.我们不要再重蹈旧辙r好吗?1etsnotfa11intoo1druts,okay?我知道这房♥子并不完美但是我们可以让它完美起来Iknowthishouseisn,tperfect,butwecanmakeitwork,如果我们抱着这个想法的话ifwewanttomakeitwork.-好吗?好的妈妈-A11right?-A11right,Mom.闭嘴!Shutup!嗨Hi.-爸爸-爸爸-Dad.-Dad.

13、是的我们到了Yeah,wemadeit.你那边是什么噪声?Whatsthatnoiseinthebackground?你知道挠声我不想听Youknow,scratchthat.Idontwanttoknow.-因为我不想我去找我的奖牌了-JustbecauseIdont.-mgonnago1ookformymeda1.我帮你11he1pyou.什么?What?你♥爸♥爸Itsyourdad.-嗨爸爸-嗨伙计-HbDad.-Hey,buddy.Addams家的公♥寓♥怎么样?HowstheAddamsFami1ymansion?哦你说房&h

14、earts;子?很棒Oh,thehouse?Yeahjtsgreat,如果你喜欢荒郊野外的鬼屋的话ifyou1ikebigcreepyhousesinthemidd1eofnowhere.别开玩笑了真的这儿什么都没有-Now,comeon.-Serious1y.There,snothinghere.你看到就知道了-嗯好吧听着.-You11see.-Yeah,we11,1isten.-你明天还是会来的对吧?-嗯可能吧我尽量-Youresti11comingtomorrow,right?-Yeah,maybe.mgonnatry.-为什么叫可能?-听着别担心我会来-Whymaybe?-1ook,dontworry.mcoming.有一些事我们得谈谈Theressomethingweneedtota1kabout.但是明天大概不行好吗?Buttomorrowmightnotworkout,okay?-好我明白-嗯那就好-YeahJunderstand.-Okay,good.-可是你会尽量赶来对吗?那是当然-You11trythough,right?-Abso1ute1y.尽管如此但我还是很快会来看你们的我保证ButI11seeyousoon,though.Definite1y.好的Okay.-再见儿子-再见爸爸-Seeyou,Son.-Bye,Dad.你对他

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文档 > 工作总结

copyright@ 2008-2022 001doc.com网站版权所有   

经营许可证编号:宁ICP备2022001085号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有,必要时第一文库网拥有上传用户文档的转载和下载权。第一文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第一文库网,我们立即给予删除!



客服