《《项脊轩志》中“又北向”之“向”字解.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《项脊轩志》中“又北向”之“向”字解.docx(2页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、?项脊轩志?中“又北向之向字解读?项脊轩志?,自然要读到“又北向,不能得日一句。文中的“向字,看似很好理解,但笔者在多年的教学实践中,却遇到过很多的为难。且看:人民教育出版社出版、人民教育出版社中学语文室编著的?高中语文(第三册)?注:“北向:窗户向北。向,窗户。北京师范大学出版社出版、张必东主编?中学语文备课全书(高三分册)?149页说:“北向,朝北对着,朝向北边。北,名字作状语,朝北,向,动词,对着。南方出版社出版、广东“高中学科模块学分认定研究组编?每课一练必修2)?,译文为:“小屋又朝北。注释为:“北向:窗户朝北。向,窗户。南方出版社出版、任志鸿主编?中学教材优化全析?的译文为:“又朝
2、北。注释:“北向:窗户向北。广东版?语文必修2)?没有加注,与之配套的?教师教学用书?说:“又加上屋门朝北开。当学生拿着这些注释向你提问时,你会不会为难?把“向解释为“窗子,理由可能就是?诗经?中“塞向瑾户一句,许慎?说文?解释说:“向,北出牖也,因为“牖是窗的意思。向的本义是“窗,但并不能说明它就一定要作本义理解啊。再说,我们学习文言文,能够把意思说通应该就可以了的,何必舍易就难呢?搞得那么复杂,对学生有什么好处?我们再回头看看前面的五种注释,是课本注释,而与之配套的?教师教学用书?的译文那么是“又朝北;表述更加混乱;译文和注释不相符;的处理那么是绕过去,不作说明。要知道我们一线的教师是要面对学生的啊,“以己昏昏,怎么能“使人昭昭呢?为什么不能直接将“向解释为“朝向,作动词理解?“北向就是“向北,宾语前置,很好理解啊?六国论?中“并力西向,不就是并力向西吗?