《南京市关于推广疫情防控扫码通行措施的通告第13号中英文对照版2022年.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《南京市关于推广疫情防控扫码通行措施的通告第13号中英文对照版2022年.docx(5页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、关于推广疫情防控“扫码通行”措施的通告(第13号)NoticeonthePromotionofuScan-and-Enter,JMeasuresforEpidemicPreventionandControl(No.13)根据我市疫情防控最新部署,为进一步筑牢“外防输入、内防反弹防线,切实保障群众生命安全和身体健康,现就在全市推广疫情防控“扫码通行”措施通告如下:Accordingtothelatestdeploymentofepidemicpreventionandcontrolinourcity,andinordertopreventthecoronavirusfromspreadingwi
2、thinthecityorbeyondandtoprotectthesafetyandhealthofourpeople,“scan-and-entermeasuresarenowannouncedasfollows:一、“扫码通行”是通过群众出示“苏康码”接受扫码或主动扫描“场所码”两种方式,实现不同场景查验“苏康码”的数字化防疫措施,适用于全市各类场所的出入口。1. uScan-and-enternmeasureisadigitalwaytopreventandcontrolthepandemic.YoucaneithergetyourJiangsuHealthCode1scannedor
3、proactivelyscanVenueCode”toenteravenue.Thismeasureisapplicabletotheentrancesofvariousplacesinthecity.二、各类场所责任人应根据场所性质和防疫要求,灵活选择“扫码通行”方式,安排专人落实“扫码通行”措施,做到逢进必扫、逢扫必验,不漏一人。2. Personsinchargeofvariousvenuesmaychoosedifferentscanningmethodaccordingtotheconditionofthevenueandneedtosetasidemanpowertoimpleme
4、ntthemeasureonsitesoastoensurethateachandeverypersonmustscanthecodebeforeenteringthevenue.三、个人进入场所时,应按照场所设置的“扫码通行”方式,主动完成“苏康码”查验。对于无法“扫码通行”的老人、儿童等人员,场所要严格落实人工方式登记。3. Whenenteringavenue,peopleshouldtaketheinitiativetogothroughtheJiangsuHealthCodecheckingprocessaccordingtotherequirementsetbythevenue.F
5、ortheelderly,children,orotherpeoplewhocannotscanthecode,staffatthevenuemuststrictlyimplementmanualregistration.四、各区、各有关部门要广泛开展宣传发动,让群众充分了解“扫码通行”流程,并指导督促辖区、行业各类场所责任人落实出入口扫码通行”措施,加大监督检查力度。4. Alldistrictsanddepartmentsshouldcarryoutextensivepublicityactivitiestolettheresidentsfullyunderstandtheprocesso
6、fcodescanning,guideandurgethepersonsinchargeofvenuestoimplementthemeasure,andstepupsupervisionandinspection.五、对拒不执行“扫码通行”措施要求,涉嫌违法的,依法追究相应责任。5. Thosewhorefusetoscanorgetscannedtoentervenuesandareallegedbreakinglawsshallbeinvestigatedforcorrespondingresponsibilitiesinaccordancewiththelaw.后续安排将视疫情变化进行动态调整,本通告自发布之日起施行。Thefollow-uparrangementswillbedynamicallyadjustedaccordingtothechangesintheepidemicsituation,andthisnoticewillbeimplementedfromthedateofissuance.南京市新型冠状病毒肺炎疫情联防联控工作指挥部NanjingCovid-19PreventionandControlHeadquarters2022年3月31日March31st,2022